llevaron a cabo

MS, RG y JL llevaron a cabo el análisis estadístico.
MS, RG and JL performed the statistical analysis.
Para la investigación, los científicos llevaron a cabo dos experimentos relacionados.
For the research, the scientists conducted two related experiments.
El viaje duró 180 días y lo llevaron a cabo en 2012.
The trip lasted 180 days and carried it out in 2012.
Las dos partes llevaron a cabo una guerra de 1950-1953.
The two sides staged a war from 1950-53.
Así que ellos llevaron a cabo una asamblea para determinar qué hacer.
So they held an assembly to determine what to do.
Los investigadores llevaron a cabo tres experimentos con 549 participantes de 29 países.
The researchers conducted three experiments on 549 participants from 29 countries.
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo con éxito el estudio propuesto.
In general, the four institutions implemented the proposed study successfully.
También llevaron a cabo una campaña publicitaria en el diario de La Rioja.
They also conducted an advertising campaign in the newspaper La Rioja.
Los becarios también llevaron a cabo investigaciones y prepararon estudios sobre temas concretos.
The trainees also conducted research and prepared studies on specific topics.
Las entrevistas se llevaron a cabo en 2010, 2012 y 2014.
The interviews were carried out in 2010, 2012 and 2014.
Los dos tipos de censos se llevaron a cabo simultáneamente.
The two types of censuses were carried out simultaneously.
Las compras se llevaron a cabo en Moscú, Rostov-on-Don y Novosibirsk.
Purchases were carried out in Moscow, Rostov-on-Don and Novosibirsk.
Se llevaron a cabo estudios similares en Alemania y Francia.
Similar studies have been carried out in Germany and France.
Las actividades se llevaron a cabo en una escala ambiciosa.
The activities were carried out on an ambitious scale.
Esos estudios se llevaron a cabo en cooperación con el IIASA.
These studies were carried out in cooperation with IIASA.
Seis rondas de negociaciones se llevaron a cabo entre 2010 y 2015.
Six rounds of negotiations were held between 2010 and 2015.
Se llevaron a cabo tres grupos de experimentos con reperfusión.
Three groups of experiments with reperfusion were carried out.
Los expertos llevaron a cabo extensas consultas sobre la cuestión.
The experts carried out extensive consultations on the subject.
Por la misma razón, se llevaron a cabo muy pocos estudios.
For the same reason, very few studies were carried out.
Los cursos se llevaron a cabo en la ciudad de Budapest, Hungría.
The courses were conducted in the city of Budapest, Hungary.
Word of the Day
scarecrow