llamar a la puerta

Bueno, quizá podrían llamar a la puerta de vez en cuando.
Well, maybe you could knock once in a while.
Te dije que no entraras sin llamar a la puerta.
I told you never to walk in here without knocking.
Te dije que no entraras sin llamar a la puerta.
Told you not to enter the room without knocking.
¿No te enseñaron a llamar a la puerta en Baltimore?
Hey, did they teach you to knock in Baltimore?
Bueno, no podemos llamar a la puerta de cada casa de la ciudad.
Well, we can't doorknock every house in the city.
No puedes llamar a la puerta de Conrad Cain así como así.
You can't just go knocking on Conrad Cain's front door.
¿Quieres ir y llamar a la puerta?
Do you want to go and knock?
¿Intentara llamar a la puerta la próxima vez?
You want to try knocking next time?
¿Quieres ir y llamar a la puerta?
Do you want to go and knock?
¿Qué te dije sobre llamar a la puerta?
What did I tell you about knocking?
¿Qué he dicho de llamar a la puerta?
What have I said about knocking?
En otra ocasión, Gowing entra en la sala de estar sin llamar a la puerta.
On another occasion, Gowing walks into the drawing room without knocking.
Corcoran, al menos podías llamar a la puerta.
Corcoran, you might at least have knocked.
¿No le enseñaron a llamar a la puerta?
Don't they teach you to knock?
¡Tienes que llamar a la puerta, no aparecerte!
You're supposed to knock, not orb!
¿No te suena lo de llamar a la puerta?
Haven't you heard of knocking?
El joven comenzó a llamar a la puerta sin respuesta.
The young man began to knock on the door without answer.
Usted tendrá que llamar a la puerta de entrada.
You will need to knock on the gate for entry.
Uno podría llamar a la puerta y meterse en la cama.
One would knock on the door and climb into bed.
Pero no tiene que llamar a la puerta más fácil.
But it doesn't make knocking on that door any easier.
Word of the Day
celery