living wage

All labor must have a living wage and acceptable working conditions.
Todo trabajo debe tener un salario y condiciones de trabajo aceptables.
And the post is the living wage for translating human being.
Y el post es el salario para traducir el ser humano.
The employers have shown no serious willingness to negotiate a living wage.
Los empleadores no han mostrado seriedad para negociar un salario digno.
And at the end of the week, you haven't got a living wage.
Y al final de la semana no tienes un salario digno.
They struggle to get living wage jobs, adequate housing, healthcare and education.
Luchan por conseguir empleos de salario, vivienda adecuada, salud y educación.
The minimum living wage is the equivalent of four dollars per month.
El salario mínimo vital equivale a cuatro dólares mensuales.
This is considered a living wage in Kenya.
Es lo que se consideraría un salario medio en Kenia.
The protesters are calling for a living wage of $15 an hour.
Los manifestantes reclaman un salario mínimo de U$D 15 la hora.
They are now, my first cohort is all in college, earning a living wage.
Ahora, mi primer grupo ya está en la universidad y gana un salario.
Will he implement a national living wage?
¿Implantará un salario medio nacional decente?
You may also receive a living wage, accommodations or a small amount of money for personal care.
También puede recibir un salario, alojamiento o una pequeña cantidad de dinero para el cuidado personal.
However, you may receive a living wage, accommodations or a small amount of money for personal care.
Sin embargo, puede recibir un salario, alojamiento o una pequeña cantidad de dinero para el cuidado personal.
They are dedicated to raising the living wage and providing high quality jobs for all workers.
Ellos están dedicados a aumentar el salario mínimo y ofrecer empleos de calidad a todos los trabajadores.
The majority of Amazon workers make below a living wage standard.
La mayoría de las/os trabajadores de Amazon tienen un nivel de salario por debajo de lo normal.
With regard to equal remuneration, the report refers to the minimum living wage.
Con respecto al tema de la igualdad de remuneración el informe hace referencia a la remuneración mínima vital.
But Austin's surplus of talent made it hard to earn a living wage from music.
Pero la fuerte competencia de talento musical hizo que fuera difícil el ganarse la vida.
Well, just looking for a job that pays a living wage, where I can, you know, make a difference.
Bueno, solo busco un trabajo que pague un salario digno. Donde pueda, ya sabe, hacer la diferencia.
Meaningful employment with a living wage must be planned to ensure adequate purchasing capacity for all basic necessities.
El empleo significativo con un salario mínimo se debe planear para asegurar la capacidad adecuada de compra para las necesidades básicas.
All rebuilding and relief workers must receive a living wage with union rights and benefits.
Aquellas personas que trabajen en la reconstrucción deberán recibir un salario justo, que incluya todos los derechos y beneficios.
We provide well-paying living wage jobs in communities throughout Oregon and embrace cultural diversity and practice inclusiveness.
Ofrecemos trabajos dignos bien remunerados en las comunidades de Oregon y abrazamos la diversidad cultural y la práctica de la inclusion.
Other Dictionaries
Explore the meaning of living wage in our family of products.
Word of the Day
to skate