little lamb

Lara had a little lamb whose fleece was white as snow.
Lara tenía un cordero cuya lana era blanca como la nieve.
Well, I can tell you he's no lost little lamb.
Bueno, puedo decirte que no es un corderito perdido.
This fluffy little lamb is a charming collectible, perfect for your holiday tree.
Este corderito esponjoso es una encantadora colección, perfecta para su árbol de vacaciones.
The nuns had put on the comodino a bell' Easter little lamb.
Las monjas pusieron sobre la mesilla de noche un bell' corderito pascual.
This little lamb is coming with us.
Este corderito vendrá con nosotros.
I never had a chance, my little lamb.
No tuve la ocasión, mi corderito.
This is the little lamb we've come to find?
¿Esta es la corderita que estábamos buscando?
Have something to say, my little lamb?
¿Tienes algo que decir, mi corderito?
He's sleeping like a little lamb.
Está durmiendo como un corderito.
Mary, where's my little lamb?
Mary, ¿dónde está mi corderita?
And you're my little lamb.
Y tú eres mi corderito.
And neither is the fact my little lamb is becoming a little boy.
Y tampoco el hecho de que mi corderito se está convirtiendo en un muchachito.
Where's the sweet little lamb?
¿En dónde está el dulce corderito?
I'm not crying for myself. I'm crying for the little lamb.
No lloro por mí, lloro por el corderito.
Are you getting food for the little lamb?
¿Se la vas a dar al corderito?
What is my little lamb thinking?
¿En qué está pensando mi corderito?
Oh, don't worry, little lamb.
Oh, no te preocupes corderito.
Is there something wrong, my little lamb?
¿Te pasa algo, mi corderito?
And Mary had a little lamb.
Y Mery tiene un corderito.
No, little lamb, don't touch it.
No, corderito. No lo toques.
Word of the Day
scar