life vest

You have to wear a life vest.
Tenés que ponerte el salvavidas.
We looked like Martians, but Pablo explained that everything except the life vest was negotiable.
Parecíamos marcianos, pero Pablo aclaró que todo era negociable menos el salvavidas, por seguridad.
I just kept believing that, with a life vest on, it was enough that I knew how to swim.
Seguí creyendo que, con un chaleco de salvavidas, era lo suficiente que yo sabía cómo nadar.
Once the life vest has inflated automatically and even with the fuel tank empty of gasoline, it is easy to take a comfortable position with a slight movement of arms.
Una vez se haya inflado automáticamente el chaleco y aún con el deposito de gasolina vacío, le será fácil adoptar una posición cómoda con un ligero movimiento de brazos.
The literary code acts as a safeguard; if you can write a technically accomplished sonnet, you're safe, even if you have nothing to say, because you wear the dictionary as a life vest.
El código literario tiene detrás de sí un gran cojín; si haces un soneto técnicamente logrado, te salvarás siempre, aunque no tengas nada que decir; llevas el diccionario puesto como un salvavidas.
Juanito! Put a life vest on so you don't drown!
¡Juanito! ¡Ponte un salvavidas para que no te ahogues!
Plastic protection for cameras provided. Life vest and helmet are provided.
Se proporciona los plásticos para proteger las cámaras, además de chaleco y casco.
No life vest or other device to save you.
N chaleco salvavidas u otro dispositivo para ahorrar.
All participants must wear a life vest.
Todos los participantes deben usar un chaleco salvavidas.
All participants are provided with a life vest and paddle.
Todos los participantes reciben chalecos salvavidas y remo.
This life vest is comfortable to wear in and out of the water.
Este chaleco salvavidas es cómodo de llevar dentro y fuera del agua.
He doesn't need life vest, he'll never give up.
No necesita de ningún libro, nunca se dará por vencido.
This life vest is comfortable to wear in and out of the water.
Este chaleco de vida es cómodo de usar dentro y fuera del agua.
A life vest is located under your seat.
Hay un chaleco salvavidas debajo de su asiento.
What if you take a life vest?
¿Y si lleva un chaleco salvavidas?
Where's your life vest?
¿Dónde está tu chaleco salvavidas?
If you're stranded at sea, which would you prefer: a life vest, or a postcard?
Si estás abandonado en el mar, ¿qué preferirías: un chaleco salvavidas o una postal?
Bear in mind: Each participant will receive a complete neoprene suit, life vest and helmet.
Para tener en cuenta: Cada participante recibirá un equipo completo de neoprene, chaleco salvavidas y casco.
Finding your place in the new family is the thread that holds together the life vest.
Encontrar tu lugar en la nueva familia es el hilo que mantendrá todo junto.
Designed to be laced onto the life vest to reduce drifting in case of MOB.
Diseñado para ser atada en el chaleco de vida para reducir la deriva en caso de MOB.
Other Dictionaries
Explore the meaning of life vest in our family of products.
Word of the Day
bat