liberalizar

¿Los servicios que la Comisión Europea insiste en liberalizar?
The services which the European Commission insists on liberalising?
Eventualmente, la propuesta de liberalizar el mercado fue rechazada.
The proposal to liberalize the market was eventually defeated.
Se están celebrando conversaciones para liberalizar las condiciones mundiales de comercio.
Talks are under way to liberalize the global trading environment.
También se mantienen negociaciones sobre compromisos para liberalizar el comercio de servicios.
There were also negotiations on commitments to liberalize trade in services.
Por estas razones no se ha previsto liberalizar las cuotas.
For these reasons, there is no plan to relax the quota.
Pero nuestro objetivo no es liberalizar el comercio por el comercio.
But our goal is not freer trade for trade's sake.
Por lo tanto, tenemos que liberalizar el mercado.
Therefore, we have to free up that market.
Como resultado, decidimos liberalizar varios de nuestros mercados.
We—as a result, we decided to liberalize many of our markets.
Al liberalizar los mercados, no hay que olvidar a los individuos.
When liberalising markets, individuals must not be forgotten.
Alertamos sobre las consecuencias de liberalizar el comercio internacional de los productos agroalimentarios.
We warned against the consequences of liberalising international trade in agri-foodstuffs.
Para que haya un acuerdo justo, no basta con liberalizar.
For there to be a fair agreement, it is not enough simply to liberalise.
Frente a esta situación, la política europea ha consistido en liberalizar el ferrocarril.
Faced with this situation, European policy has been to liberalise the railways.
Los acuerdos destinados a liberalizar las inversiones por lo general adoptan dos criterios principales.
Agreements geared to investment liberalization typically follow two main approaches.
El primer paso fue el de liberalizar los precios de los combustibles.
The first step was to deregulate fuel prices.
Finalmente, muchos países en desarrollo acordaron en principio liberalizar sus sectores de servicios financieros.
Finally, many developing countries agreed in principle to liberalize their financial service sectors.
Los Miembros han alentado a Malasia a diversificar y liberalizar más aún su economía.
Members encouraged Malaysia to further liberalize and diversify its economy.
Tania Tinoco: Hay dos caminos: poner el precio oficial o liberalizar el precio.
Tania Tinoco: There are two roads: putting the official price or liberalizing the price.
Es necesario liberalizar más el sector ferroviario.
Further liberalization of the rail sector is necessary.
Por eso las privatizaciones son decisivas para abrir y liberalizar esta economía incrustada.
That is why privatisations are crucial to break open and liberalise this encrusted economy.
El Gobierno francés ha decidido liberalizar el mercado de las apuestas hípicas en línea.
The French Government has decided to liberalise the online horse-race betting market.
Word of the Day
milkshake