libé

Forgetting everything else, I felt that the front page of Libé spoke directly to me.
Olvidando un poco todo lo demás, sentía que la portada de Libération se dirigía directamente a mí.
Patrick Pelloux, who is both an A & E doctor and a columnist at Charlie, was able to explain the jaw wound of another victim, Philippe Lançon, a journalist working for both Charlie and Libé.
Patrick Pelloux, médico de urgencias y cronista en Charlie, explica entonces la herida en la mandíbula de otra víctima, Philippe Lançon, también periodista en Libération.
To be grateful to Libe his time and predisposition with this small space.
Agradecer a Libe su tiempo y predisposición con este pequeño espacio.
In this occasion we move up to Bilbao to chat with Libe Fdez.
En esta ocasión nos desplazamos hasta Bilbao para charlar con Libe Fdez.
I voted for the LIBE committee's position, but against the overall resolution.
He votado a favor de la posición de la comisión LIBE, pero en contra de la resolución global.
The report was voted through the LIBE committee by 37 votes in favour to 19 against.
El informe fue votado en la Comisión LIBE con 37 votos a favor y 19 en contra.
I am responsible on the LIBE committee for the long-term budget for the drugs programme.
Dentro de la comisión del presupuesto a largo plazo LIBE soy responsable del programa de drogas.
The Socialist group supported the above report when voted in LIBE committee on the 25th October 2004.
El Grupo Socialista votó a favor del anterior informe en la comisión LIBE celebrada el 25 de octubre de 2004.
The legal clarity regarding LIBE reports is unclear in light of the ratification of the Treaty of Lisbon.
La aclaración legal en relación con los informes LIBE no es clara a la luz de la ratificación del Tratado de Lisboa.
As we are already working on this matter in the JURI and LIBE Committees, there was no need for such a resolution.
Puesto que ya estamos trabajando sobre esta cuestión en las Comisiones LIBE y JURI no era necesaria una resolución de este tipo.
Parliament was always interested in a second reading, said an assistant of Rainer Wieland, rapporteur for IPRED in the LIBE Committee.
El Parlamento siempre quiso que se hiciera una segunda lectura, dijo un asistente de Rainer Wieland, ponente para la IPRED en la comisión LIBE.
The recent vote on behalf of LIBE committee was to help JURI on the civil liberties questions by providing an opinion.
La reciente votación de la Comisión LIBE fue para ayudar a JURI en temas relacionados con las libertades civiles al aportar su opinión.
Yet neither the offices of the shadow rapporteur or the LIBE rapporteur could confirm at press time.
Sin embargo, ni la oficina del ponente alternativo ni la del ponente de la LIBE pudieron confirmarlo antes del cierre de la edición.
LIBE voted in favour of human rights, but it does not automatically mean that as the responsible Committee, JURI will apply the same approach.
LIBE votó a favor de los derechos humanos, pero eso no significa automáticamente, que como comisión responsable, JURI vaya aplicar el mismo criterio.
This didn't work out the way EPP had intended, so in the end, the EPP party group abstained from voting in LIBE.
Esto no funcionó de la manera que EPP había querido, así que a fin de cuentas, EPP se abstuvo de votar en LIBE.
I am particularly happy that the Council and FEMM and LIBE Committees managed to create a text that is backed by all relevant institutions in the EU.
Estoy especialmente contenta de que el Consejo y las Comisiones FEMM y LIBE hayan logrado crear un texto respaldado por todas las instituciones relevantes de la UE.
The ECR Group supported the resolution overall and the text amended by the LIBE and FEMM committees.
El Grupo ECR ha respaldado en términos generales la resolución y el texto enmendado por las Comisiones de Libertades Civiles y de Derechos de la Mujer e Igualdad de Oportunidades.
I therefore appeal to this House to adopt the compromise amendment referred to in the text as the LIBE Commission proposal.
Hago un llamamiento a esta Cámara para que adopte la enmienda de transacción que se señala en el texto como propuesta de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior.
In its opinion, LIBE asked the Commission repeatedly to make a recommendation on a general anti-discrimination directive, and we hope that this report will speed up the process.
En su dictamen, LIBE solicita reiteradamente a la Comisión que formule una recomendación sobre una directiva general contra la discriminación, y confiamos en que este informe dé lugar a la aceleración del proceso.
Finally, I would like to thank my shadow rapporteurs, the staff of the political groups and the LIBE Committee secretariat for their hard work.
Finalmente, quiero dar las gracias a mis ponentes alternativos, al personal de los grupos políticos y a la secretaría de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior por su duro trabajo.
Word of the Day
celery