ley de enjuiciamiento criminal

apoyar, en caso necesario, la planificación de la nueva legislación, por ejemplo la ley de enjuiciamiento criminal;
Support the planning for new legislation as necessary, e.g. Criminal Procedure Code;
Este juicio vulneró claramente la Ley de enjuiciamiento criminal.
The trial was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Rechazó el recurso judicial contra ambos veredictos violando claramente la Ley de enjuiciamiento criminal.
He denied the judicial plaint against these verdicts, clearly violating the Code of Criminal Procedure.
Su forma dedirigir el juicio supuso una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
Her way of conductingthe trial was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Su forma de dirigir los juicios supuso una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
Her way of conducting the trials was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Su manera de conducir el proceso constituyó una violación flagrante de la Ley de enjuiciamiento criminal.
His way of conducting the trial was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Su forma de dirigir el juicio supuso una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The way he conducted the trial was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Su manera de conducir el proceso constituye una violación flagrante de la Ley de enjuiciamiento criminal.
Her way of conducting the trials is a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Su manera de conducir el proceso constituye una violación flagrante de la Ley de enjuiciamiento criminal.
His way of conducting the trials was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Su forma de dirigir el juicio supuso una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The way he conducted the trials was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
Su forma de dirigir el juicio supuso una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The way she conducted the trials was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
El juicio se desarrolló de tal modo que supuso una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The trial was conducted in a way that was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
La acusación que presentó tenía una motivación política y suponía una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The accusation presented by him was politically motivated and included clear violations of the Code of Criminal Procedure.
El procedimiento está regulado por la Ley de enjuiciamiento criminal recientemente enmendada por la Ley orgánica Nº 15/2003 de 25 de noviembre de 2003.
This procedure is regulated by CCP as recently amended by Organic Law 15/2003 of 25 November 2003.
La acusación que presentó tenía una motivación política evidente e inmediata y constituye una violación flagrante de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The accusation presented by him had a clear and imminent political motivation and was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
La acusación que presentó tenía una motivación política evidente e inmediata y constituye una violación flagrante de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The accusation presented by him had a clear and imminent political motivation and it was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
La sentencia posterior fue desproporcionadamente dura habida cuenta de la naturaleza del delito, y no ajustada a la Ley de enjuiciamiento criminal bieloruso.
The subsequent sentence given by Alena Zhuk was disproportionately harsh given the nature of the crime and not in line with the criminal code of Belarus.
La sentencia posterior fue desproporcionadamente dura habida cuenta de la naturaleza del delito, y no ajustada a la Ley de enjuiciamiento criminal beloruso.
The subsequent sentence given by Alena Zhuk was disproportionately harsh given the nature of the crime and not in line with the criminal code of Belarus.
La acusación presentada por la Fiscalía en el juicio mostraba una motivación política evidente e inminente y supuso una clara violación de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The accusation presented by the prosecutor in the trial had a clear and imminent political motivation and was a clear violation of the Code of Criminal Procedure.
La acusación que presentó contra Nikolai Astreiko, Timofei Dranchuk, Aleksandr Shalaiko y Enira Bronitskaya tenía una motivación política e incluía una violación flagrante de la Ley de enjuiciamiento criminal.
The accusation presented by him against Nikolai Astreiko, Timofei Dranchuk, Aleksandr Shalaiko and Enira Bronitskaya was politically motivated and included clear violations of the Code of Criminal Procedure.
Word of the Day
swamp