levantar

Popularity
12,000+ learners.
Por favor, levántelo hasta la ventana.
Please pull up to the window.
Sostenga el panel por las lengüetas situadas en ambos lados de la unidad y levántelo hasta que se detenga.
Hold the panel by the tabs on both sides of the unit and lift it until it stops.
Si usted no está seguro cuan ajustado el tejido de la tela es, levántelo hacia arriba y vea cuanta luz brilla de por medio.
If you're not sure how tight a fabric's weave is, hold it up to see how much light shines through.
Para devolver el reposabrazos a la posición inicial, llévelo hasta la posición más alta, levántelo entonces un poco más y abátalo.
To move the armrest back to the initial position, lift the armrest slightly from the top click stop and then fold it back down.
Tome esto y levántelo por encima de la cabeza.
Take this and hold it over your head.
Levántelo lentamente, usando los músculos de la cadera y las rodillas.
Lift slowly, using the muscles in your hips and knees.
Levántelo, nos vamos de aquí.
Get him on his feet. We're getting out of here.
Levántelo de la calle.
I want to get him of the street.
Levántelo con las piernas.
Lift with your legs.
Levántelo, nos vamos de aquí.
Get him up. We're getting out.
Levántelo de esta manera por 4 semanas después de la cirugía para evitar presionar la herida.
Continue to lift this way for 4 weeks after surgery to avoid stress on the incision.
Levántelo hasta el techo del garaje mientras no lo utiliza, y colóquelo sobre el techo del automóvil en un instante.
Lift it up to the garage ceiling when not in use and get it back onto the car roof in an instant.
Deje que su bebé la vea bailar - levántelo en brazos y balancéese al ritmo de la música.
Let your baby watch as you dance - pick him up and gently sway to the music.
¡Levántelo, uno de ustedes!
Stay where you are, Beerspurt!
¿Qué le pasa? Levántelo.
What's the matter with him?
Word of the Day
coat