let me cook

Popularity
500+ learners.
Let me cook you dinner.
Deja que te prepare la cena.
Let me cook you dinner.
Dejame que te haga la cena.
Let me cook dinner for you.
Deja que te invite a cenar.
Well, you have to let me cook for you sometime.
Bueno, tienes que dejarme cocinar para ti alguna vez.
Would you let me cook you dinner at my place?
¿Me dejarías que te hiciera la cena en mi casa?
Can you believe Linda still won't let me cook in the house?
¿Puedes creer que Linda todavía no me deja cocinar en la casa?
I don't know why you don't just let me cook.
No sé por qué no me dejas cocinar.
My dad used to let me cook.
Mi padre solía dejarme cocinar.
Come on, let me cook for you.
Vamos, déjame cocinar para ti.
Someday you'll have to let me cook for you.
Algún día me dejarás cocinar para ti.
Someday you'll have to let me cook for you.
Algún día tendré que cocinar para usted.
No, no, let me cook for you.
No, no, déjame cocinar para ti.
I asked him to let me cook.
Yo le pedí que me dejara cocinar.
Only if you let me cook.
Solo si me dejas cocinar.
Well, they let me cook.
Bueno, me dejaron cocinar.
Why don't you let me cook you dinner tonight?
¿Penitencia por FEMA? ¿Por qué no me dejas prepararte la cena esta noche?
Is at this point that you're supposed to say stay and let me cook you breakfast in the morning.
Ahora es cuando se supone que tienes que decir quédate y te preparé el desayuno por la mañana.
Let me cook dinner for you tomorrow night.
Déjame cocinar la cena para usted mañana por la noche.
Let me cook you dinner at my place.
Déjame cocinarte esta noche en mi casa.
Let me cook you some porridge and get you some medicine, okay?
Voy a hacerte unas gachas y te compraré unas medicinas, ¿vale?
Word of the Day
corny