lencas

Popularity
500+ learners.
Her daughter's passion to defend the Lencas' rights came from there.
La pasión de su hija por defender los derechos del pueblo lenca vino de ahí.
The country has 3 different groups of indigenous people: Nahua-Pipiles, Lencas and Cacaoperas.
El país tiene 3 grupos autóctonos diferentes: los Nahua Pipiles, los Lencas y los Cacaoperas.
For the Lencas, the creation of the new municipality of San Francisco de Opalaca was a significant and concrete achievement.
Para los lencas, la creación del nuevo municipio de San Francisco de Opalaca fue un logro concreto muy significativo.
Various sectors of society went on the walk: peasants, community organizations, cooperatives, feminist organizations, a couple of priests, Garifunas, Lencas, Tolupanes and other indigenous peoples.
Campesinos y campesinas, organizaciones comunales, cooperativas, organizaciones feministas, un par de sacerdotes, negros garifunas y pueblos indígenas, lencas y tolupanes.
The impetus for the march began in the west of the country (the departments of Intibucá, La Paz and Lempira), home to the Lencas, some 90,000 people.
El impulso para la caminata germinó en el occidente del país (departamentos de Intibucá, La Paz y Lempira), donde habita el pueblo lenca, unas 90 mil personas.
Are we capable of making that imaginary trip towards the Quichés, the Tz'utujils, the Lencas, the Miskitus, the Talamancas, the Garifunas, the Creoles?
¿Somos nosotros capaces de hacer ese viaje imaginario hacia los quichés, los zutuhiles, los lencas, los misquitos, los talamancas, los garífunas, los creoles?
Later, indigenous leaders from the Lencas and Kakawiras tribes gave their proposals in 11 work tables, where themes were developed and proposals where established in favor of nature.
Seguidamente, líderes de los pueblos indígenas Lencas y Kakawiras expusieron sus propuestas en 11 mesas de trabajo, donde se desarrollaron temas y se establecieron propuestas en favor de la naturaleza.
To date, the INA has given titles for 646 hectares to 91 Lencas beneficiaries and is handling titles for 555 other indigenous people in an area of 22 785 hectares.
A la fecha, el INA entregó títulos a 91 beneficiarios Lencas para 646 hectáreas y tiene en trámite de entrega títulos para 555 otros indígenas en una área de 22 785 hectáreas adicionales.
Various sectors of society went on the walk: peasants, community organizations, cooperatives, feminist organizations, a couple of priests, Garifunas, Lencas, Tolupanes and other indigenous peoples.
En la caminata íbamos de diversos sectores de la sociedad. Campesinos y campesinas, organizaciones comunales, cooperativas, organizaciones feministas, un par de sacerdotes, negros garifunas y pueblos indígenas, lencas y tolupanes.
The four densest populations were the Izalcos, in the western region, the Cuscatláns in the central region, the Nonualcos in and around the central region and the Lencas in the east.
Las cuatro concentraciones poblacionales más importantes eran los Izalcos (en la región occidental), los Cuscatlán (en la central), los Nonualcos (en la zona centro-paracentral) y los Lencas (en el oriente).
The latter is a group not even recognized in national censuses and the Government has declared that the Salvadoran society is to be ethnically homogeneous, in spite of the existence of indigenous peoples like the Nahua-Pipil, the Lencas and the Cacaotera.
Esta última ni siquiera está reconocida en los censos nacionales y el Gobierno declara que la sociedad salvadoreña es étnicamente homogénea, pese a la existencia de pueblos indígenas como nahua-pipil, lencas y cacaoteras.
Indigenous organizations, especially of the Lencas, have expressed concern at the fact that the government has not complied with promises it made to them last year, but the most they can do is threaten another pilgrimage to the capital.
Las organizaciones indígenas, especialmente la de los lencas, expresan su descontento con el incumplimiento del gobierno en las promesas que se les hicieron el año pasado, pero lo más que pueden hacer es amenazar con realizar otra peregrinación a la capital.
Project description This project strengthened Lenca communities in defence of their territory and culture in the project area, with a specific focus on gender. The project directly benefited 900 Lencas by providing training on resource management, gender rights and local culture.
Descripción del proyecto El proyecto tiene por objetivo reforzar a las comunidades lenca en defensa de su territorio y cultura en los departamentos de Intibucá, Lempira y La Paz, con especial atención al género.
Of understanding their deep sacramental relationship with nature, the rivers, the forests, the jungle, the mountain, that steadfast passion to preserve their sacred universe for which Berta Cáceres was murdered in Honduras, opposing the exploitation of the Lencas' ancestral lands?
¿Entender su honda relación sacramental con la naturaleza, los ríos, los bosques, la selva, la montaña, esa pasión perseverante por preservar su universo sagrado por la que asesinaron a Bertha Cáceres en Honduras, opuesta a la explotación de las tierras ancestrales lencas?
Word of the Day
honey