legitimate
It is false that our rebel existence legitimates the Power. | Es falso que nuestra existencia rebelde legitima al Poder. |
What is the legal basis that legitimates the processing of your personal data? | ¿Cuál es la base jurídica que legitima el tratamiento de sus datos personales? |
It is a religious vision, which sanctifies nature and legitimates mans position over it. | Es una visión religiosa que sacraliza la naturaleza y legitima la posición del hombre sobre ella. |
This seeks to produce a cognitive framework that guides these people and legitimates their actions. | Ésta busca generar un marco cognitivo que oriente a estas personas y las legitime en su acción. |
The basis that legitimates the processing of your data is the consent that you grant to us. | La base que legitima el tratamiento de tus datos es el consentimiento que nos prestas. |
They are their flatterers and devotees, because false prophecy confuses the collective consciousness and legitimates the positions of power. | Son sus devotos aduladores, porque la falsa profecía confunde la conciencia colectiva y legitima las posiciones de poder. |
I believe that what legitimates a blog is being a manifestation of a natural right: That of expression. | Creo que lo que legitima a un blog es el ser una manifestación de un derecho natural: El derecho a expresarse. |
The legal basis that legitimates the processing of your personal data depends on the purpose for which the data will be used. | La base legal que legitima el tratamiento de sus datos personales, depende de la finalidad para la que destinemos los datos. |
And this data identifies us and legitimates different behaviour, accounts and meanings that are structured on specific information. | Y estos datos nos identifican y legitiman una serie de comportamientos, narraciones y significados que se estructuran sobre una determinada información, y no otra. |
At the same time, by legitimating Bouteflika, the regime's candidate, the action of the voters legitimates (or re-legitimates) the regime itself. | Al mismo tiempo, al legitimar a Buteflika, el candidato del régimen, el gesto de los votantes legitima (o relegitima) el régimen propiamente dicho. |
When activism is outlawed, when it cannot even be thought, it implicitly legitimates its opposite. Passivity becomes our everyday reality. | Cuando se sitúa al activismo fuera de la ley, cuando ni siquiera puede pensarse, se legitima implícitamente su opuesto: la pasividad se convierte en nuestra realidad cotidiana. |
Being the most relevant nodes those that most probably will take part in semantic paths in the map, this coincidence legitimates the method. | Siendo los nodos más relevantes los elementos que con mayor probabilidad pueden formar parte de los recorridos semánticos en el mapa, esta consonancia legitima el método. |
Thus, morals have had to legitimize the two faces of power just as power legitimates the two faces of morality. | Así, la moral ha tenido que legitimar el doble rostro del poder, de igual manera que el poder legitima el doble rostro de la moral. |
Resuming, it's a political subject that legitimates and excludes, produced at the service of this structure of power, perhaps as it has always been (Butler, 2007: 46-52). | En resumen, un sujeto político que legitima y excluye, producido al servicio de esa estructura de poder, como acaso ya-desde-siempre (Butler, 2007: 46-52). |
The big contradiction here is for the logic of the market to be the arena that legitimates a production of knowledge supported by international solidarity. | La gran contradicción es que la lógica del mercado sea el espacio de legitimación de una producción de conocimiento que es apoyada por la solidaridad internacional. |
The violation of these basic universal rights is a matter of legitimate concern for the whole international community and legitimates the intervention of the whole international community. | La violación de estos derechos universales fundamentales causa legítima preocupación a toda la comunidad internacional y legitima la intervención de toda la comunidad internacional. |
To a high rate Divna formation confirms its stable position on the musical market, legitimates to the public environment not as one of the next, but the different one. | Para una alta tasa Divna formación confirma su posición estable en el mercado musical, legitima al público medio ambiente no como uno de los próximos, pero la otra. |
Which, stripped of the content of justice, is only apparent, indeed worse: it can be a peace that covers injustices, that legitimates intolerance and so on. | La cual, sin el contenido de la justicia, es solo aparente, mejor dicho, es peor: puede ser una paz que encubre injusticias, que legitima intolerancias, etc. |
Another important intervention is that of Gabriel's ex-wife, Elena (María Elena Marqués), whose altruistic resignation to recover his family morally legitimates Gabriel to rebuild his live. | Destaca asimismo la intervención de Elena (María Elena Marqués), ex mujer de Gabriel, cuya renuncia altruista a recuperar a su familia legitima moralmente que aquél pueda rehacer su vida. |
The consensus of the majority legitimates the one-party system as the political representative of the workers' and the entire nation's vital interests. | La legitimidad del sistema de partido único se acredita en el consenso mayoritario que respalda su actuación como fuerza política que representa los intereses vitales de los trabajadores y de toda la nación. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of legitimate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.