legislar
- Examples
¿Cuándo se legislará sobre el procedimiento de autorización de los controladores? | When shall we see legislation regarding the licensing of air-traffic controllers? |
Aplicará estrictamente la Constitución y las leyes, mas no legislará desde el tribunal. | He will strictly apply the Constitution and laws, not legislate from the bench. |
El Juez Roberts aplicará estrictamente la Constitución y las leyes; no legislará desde el tribunal. | He will strictly apply the Constitution and laws, not legislate from the bench. |
Este hombre talentoso y capaz interpretará la Constitución y las leyes de manera justa, y no legislará desde el tribunal. | This talented and capable man will fairly interpret the Constitution and laws, not legislate from the bench. |
No obstante, no se legislará sobre esta materia, sino que se darán seguridades de que estará prohibido mentir. | However, there should be no legislation on this matter, other than a ban on lying. |
Superamos ahora a Corea del Norte, que queda así como el único país del mundo que legislará detrás de puertas cerradas. | We are now overtaking North Korea, which is the only country in the world that prefers to legislate behind closed doors. |
Durante el mismo discurso, McDonnell anunció que el Partido Laborista legislará a favor de la creación de un fondo denominado Inclusive Ownership Fund (IOF). | In the same speech, McDonnell announced that Labour will legislate for the creation of an Inclusive Ownership Fund (IOF). |
Solo uno de los cuatro legisladores invitados se presentó y resulta evidente que el Congreso, que tiene jurisdicción sobre Puerto Rico, no legislará al respecto este año. | Only one of four invited congressmen showed up, and it was clear that Congress, which has authority over Puerto Rico, would not act this year. |
Sin embargo, se ha convenido que el Parlamento del Reino Unido no legislará sobre cuestiones cuya competencia se haya transferido a Escocia, sin el consentimiento del Parlamento de Escocia. | However, there is a convention that the United Kingdom Parliament will not legislate on devolved matters in Scotland without the consent of the Scottish Parliament. |
El próximo lunes 7 de diciembre, se habrá dilucidado cuál será la composición política de la Asamblea Nacional que legislará desde enero de 2016 hasta enero de 2021. | On Monday December 7, the political composition of the new National Assembly (aka the Parliament) to legislate from January 2016-January 2021 will be elucidated. |
Sin embargo, por lo que se ha declarado, la Comisión deberá presentar su propuesta sobre los mercados de derivados en septiembre y el Parlamento legislará al respecto en igualdad de condiciones con el Consejo. | However, from what has been stated, the Commission can only present its proposal on derivates markets in September, and Parliament will legislate upon it on an equal footing with the Council. |
Kevin Galalae: El Centro para la Conciencia Global legislará el control de la población mundial y se retiraran todos los métodos químicos, biológicos, psicosociales y económicos utilizados para envenenar y obligarnos a tener pocos hijos. | Kevin Galalae: The Centre for Global Consciousness will legislate global population control and retire all chemical, biological, psychosocial and economic methods used to poison and coerce us to have few children. |
Por lo general, los gobiernos griegos no agotan sus legislaturas y no es imposible que las elecciones se lleven a cabo en 2018, es decir, el presente Parlamento legislará dos años después del fin de su mandato. | Usually, Greek governments do not exhaust their terms and it is not impossible that elections will take place in 2018, i.e. the present Parliament will legislate for two years after its end of term. |
Afortunadamente, el Tratado de Lisboa cambia los términos de nuestra relación interinstitucional y el Parlamento Europeo legislará conjuntamente con ustedes, y entonces la cultura de cooperación entre la Comisión Europea y el Parlamento Europeo también cambiará. | Luckily, the Lisbon Treaty changes the terms of our interinstitutional relationship and the European Parliament will co-legislate with you and then the culture of cooperation between the European Commission and the European Parliament will also change. |
Pero si los representantes de las líneas aéreas y de los trabajadores fracasaran en su cometido, el Parlamento, con ocasión de la segunda lectura y a través de la Comisión de Política Regional, Transportes y Turismo, actuará y legislará en este ámbito. | However, should they fail in their endeavours then, at the second reading stage, Parliament, through the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, will act and legislate in this area. |
Creo que sería más razonable que la Unión Europea legislara e impusiera a las empresas obligaciones en materia social y ecológica. | I think it would be more reasonable for the European Union to adopt legislation imposing social and ecological obligations on companies. |
Al mismo tiempo, Seymur Papert logró que el gobernador de Maine legislara sobre Una Laptop Por Niño en 2002. | In parallel with this, Seymour Papert got the governor of Maine to legislate one laptop per child in the year 2002. |
Algunos proponían que se legislara de nuevo, aunque la correlación de fuerzas para que esta propuesta avanzara fuera desfavorable. | Some proposed that new legislation be introduced, although the correlation of forces makes it unlikely that anything would come of such an effort. |
Es trágico que sean tan pocos los Estados miembros que las hayan utilizado; personalmente estaría a favor de que se legislara sobre esta cuestión. | It is tragic that so few Member States have made use of these, and personally I would be in favour of legislating in this regard. |
En el cambiante clima político de los años 50 y 60, los terratenientes previeron la posibilidad de que se legislara la reforma agraria y tomaron medidas evasivas. | In the shifting political climate of the 1950s and 1960s, the landlords anticipated the possibility that agrarian reform legislation might be passed and took evasive action. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.