lata
- Examples
Tensor of fascia lata: muscular membrane that stretches and tightens. | Tensor de la fascia lata: Membrana muscular que permite alargar. |
Fascia lata: membrane enveloping and supporting a muscle or group of muscles. | Fascia lata: Membrana que envuelve y sostiene un musculo o un grupo de musculos. |
Condylomata lata and mucous patches are highly infectious and teeming with spirochetes. | Los condilomas lata y las manchas mucosas son muy contagiosos y que abundan spirochetes. |
Use of allogenic fascia lata in perineal herniorrhaphy in dogs: communication of 7 clinical cases. | Utilización de fascia lata alogénica para la herniorrafia perineal canina: comunicación de 7 casos clínicos. |
There is little place to sit, traveling especially foot and packed, como sardinas en lata. | Hay poco lugar para sentarse, se viaja especialmente de pié y apretujados, como sardinas en lata. |
Modern State practice shows that that resolution is not an expression of lex lata. | La práctica moderna de los Estados muestra que esa resolución no es una manifestación de lex lata. |
These international treaties are also characterized as hard law (lex lata), because of their binding nature. | Estos tratados internacionales tambiéntienen la característica de ser derecho duro (lex lata), por sunaturaleza vinculante. |
There is no lata, no axes and still owes millions of lats 1 left! | No hay lata, no tiene ejes y todavía millones de lati 1 izquierda! |
Fun and enjoy the theme nights organised in lata season by some Asciano Hotels Spa. | Divertida y no se pierda las noches temáticas organizadas por alguna temporada de lata Hoteles Asciano Terme. |
The city is located on a hill, and it's right on top more lata housed the great Cathedral of Ancona. | La ciudad está situada en una colina, y es de los más altos lata con sede fantástica Duomo di Ancona. |
It was recognized that the Commission's exercise was likely to be based more on lex ferenda than lex lata. | Se reconoció que era probable que la actividad de la Comisión tuviera más características de lex ferenda que de lex lata. |
We have seen good results with hip pain in the superficial muscles and tendons known as the tensor fascia lata. | Se han obtenido resultados muy buenos con estas prendas cuando el dolor proviene del músculo superficial de la cadera, tensor de la fascia lata. |
Several aspects of the Commission's exercise on the topic were likely to be based more on lex ferenda than on lex lata. | Es probable que diversos aspectos del ejercicio de la Comisión sobre el tema se basen más en la lex ferenda que en la lex lata. |
According to another view, the issue was not codification, but progressive development, taking account of the lex ferenda as well as the lex lata. | Según otra opinión, la cuestión no era la codificación, sino el desarrollo progresivo, teniendo en cuenta tanto la lex ferenda como la lex lata. |
We have seen good results when hip pain problems are linked to the superficial muscle and tendon known as the tensor fascia lata. | Se han obtenido resultados muy buenos con estas prendas cuando el dolor proviene del músculo superficial de la cadera, tensor de la fascia lata. |
But there can be no doubt that the first rule, which denies the arbitrary and capricious nature of expulsion, is to be accepted de lege lata. | Pero no cabe duda de que la primera norma, que niega la naturaleza arbitraria y caprichosa de la expulsión, deberá aceptarse de lege lata. |
In addition, the superb lamb from segura that grows in the region favours recipes like the stew and the asado de lata. | Platos de caza y pesca. Además, el magnífico cordero segureño que se cría en la comarca propicia recetas como la caldereta y el asado de lata. |
It was recognized that the Commission's exercise was likely to be based more on lex ferenda than lex lata. | Se reconoció que la labor de la Comisión probablemente correspondía más bien a la esfera de la lex ferenda que a la de la lex lata. |
Any change in that mandate would turn the depositary into a monitoring body, and that would be wrong de lege lata and undesirable de lege ferenda. | Toda modificación de ese mandato convertiría al depositario en un órgano de supervisión y eso sería ilegítimo de lege lata e indeseable de lege ferenda. |
Ecuador therefore did not distinguish between what it considered to be desirable de lege ferenda and the recommendations the Panel was entitled to make de lege lata. | Por consiguiente, el Ecuador no distinguía entre lo que consideraba deseable como de lege ferenda y las recomendaciones que el Grupo Especial estaba autorizado a formular de lege lata. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.