- Examples
El FormHelper está disponible por defecto en todas las vista en $form. | The FormHelper is available by default to all views at $form. |
El FormHelper está disponible por defecto en todas las vista en $form. | The FormHelper is available by default to all views at $this->Form. |
Los huéspedes disfrutan de las vista de la vegetación tropical a través de la ventana en la enorme ducha/tina que cuenta con dos regaderas. | Guests enjoy views of the tropical vegetation through the expansive window in the huge shower/tub with twin showerheads. |
Escucharás las historias del guía sobre como se filmaron los episodios antes de pasear a lo largo del Támesis para disfrutar de algunas de las vista más bellas de la ciudad. | Hear from your guide about how the episodes were filmed, before wandering further along the Thames for some great views of the city. |
Además podrá determinar si, en lugar de las vista normal, desea imprimir también los puntos de inserción del texto y el número de orden, junto con el número de diálogo, de las conexiones. | Moreover you can choose whether instead of the normal view, the text placeholders and the consecutive numbers of the dialogs and pins are to be printed. |
Sin embargo, también hay muchos compradores de vivienda que les gusta tener todo cerca de la mano y aún así disfrutar del ambiente de un club de campo y las vista desde un escenario elevado en las estribaciones de la montaña con vistas a Marbella. | However, there are also many homebuyers who like to have everything close to hand yet enjoy the country club environment and views of an elevated setting in the foothills overlooking Marbella. |
Una vez definidas las vista, puede utilizarlas como tablas estándar. | Once the views are defined, you can use them just like standard tables. |
Desde su balcón podrá disfrutar de las vista y de momentos únicos de relajación. | From your balcony you will enjoy the view and unique moments of relaxation. |
Además es una de las vista maravillosa del mundo también. | Besides, Panama Canal is also one of the wonders of the world. |
Era un placer despertarse con las campanas de Notre Dame y las vista era hermosa. | It was a pleasure awakening to the bells of Notre Dame and the views were beautiful. |
A Dani le dieron un paseo y disfrutó de las vista, mientras Ruby y Ven. | Dani gets to ride and enjoy the sites as Ruby and Ven. |
Estos y otros efectos se pueden modificar en forma programática en las vista y a través de los ayudantes en los controladores. | These and other effects are accessible programmatically in the views and via helpers in controllers. |
Él había seguido muchas veces con las vista las trayectorias rutilantes de las naves del Consejo Mundial que surcaban el cielo. | His eyes had often followed the World Council ships on their glittering path across the sky. |
Esta es una gran ventaja, ya que eres dueño de las vista o puedes sobrescribirlas para lograr una mayor personalización de los diseños. | This is a huge advantage since you own the views or can override them to achieve superior custom designs. |
Si has habilitado el bloqueador de ventanas emergentes de Safari, aún podrás ver las vista preliminar de Pop-up Preview (Vista preleminar emergente) de tu campaña como se espera. | If you've enabled Safari's pop-up blocker, you can still view your campaign's Popup Preview as expected. |
La mayoría de las vista desde el ppaseo marítimo hasta las calles estrechas del casco antiguo, son ideales para vagar por ellas y explorar. | The majority of the sights, from the sea front promenade to the narrow streets of the old town, are ideal for simply wandering through and exploring. |
Las zonas de estar han sido diseñadas con mucho gusto y se conectan con espaciosas terrazas con espectaculares vistas sobre los jardines y desde los áticos, las vista al mar son preciosas. | Beautifully designed living areas connected to large terraces with spectacular views over the gardens and from the penthouses lovely sea views. |
Los Diseños (Layouts) de presentación son el código que se envuelve alrededor de las vista (views), y pueden ser definidas y modificadas, pero por ahora, vamos a usar el valor por defecto. | Layouts are presentation code that is wrapped around a view, and can be defined and switched between, but for now, let's just use the default. |
Con muebles de estilo y tapicerías refinadas y antiguas, con vigas a las vista y brillantes parqués, las habitaciones resultan particularmente acogedoras, y conjugan perfectamente un diseño chic y contemporáneo con la tradición y el clasicismo. | With stylish furniture and refined fabrics, made particularly welcoming by the exposed beams, polished parquet, and antique tapestries, the rooms find a perfect balance between a chic contemporary design and classical tradition. |
Las vista pueden ser maravillosas, al mar y a las montañas. | The view can be wonderful to the sea and the mountains. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
