vista

Popularity
6,500+ learners.
El FormHelper está disponible por defecto en todas las vista en $form.
The FormHelper is available by default to all views at $form.
El FormHelper está disponible por defecto en todas las vista en $form.
The FormHelper is available by default to all views at $this->Form.
Los huéspedes disfrutan de las vista de la vegetación tropical a través de la ventana en la enorme ducha/tina que cuenta con dos regaderas.
Guests enjoy views of the tropical vegetation through the expansive window in the huge shower/tub with twin showerheads.
Escucharás las historias del guía sobre como se filmaron los episodios antes de pasear a lo largo del Támesis para disfrutar de algunas de las vista más bellas de la ciudad.
Hear from your guide about how the episodes were filmed, before wandering further along the Thames for some great views of the city.
Además podrá determinar si, en lugar de las vista normal, desea imprimir también los puntos de inserción del texto y el número de orden, junto con el número de diálogo, de las conexiones.
Moreover you can choose whether instead of the normal view, the text placeholders and the consecutive numbers of the dialogs and pins are to be printed.
Sin embargo, también hay muchos compradores de vivienda que les gusta tener todo cerca de la mano y aún así disfrutar del ambiente de un club de campo y las vista desde un escenario elevado en las estribaciones de la montaña con vistas a Marbella.
However, there are also many homebuyers who like to have everything close to hand yet enjoy the country club environment and views of an elevated setting in the foothills overlooking Marbella.
Una vez definidas las vista, puede utilizarlas como tablas estándar.
Once the views are defined, you can use them just like standard tables.
Desde su balcón podrá disfrutar de las vista y de momentos únicos de relajación.
From your balcony you will enjoy the view and unique moments of relaxation.
Además es una de las vista maravillosa del mundo también.
Besides, Panama Canal is also one of the wonders of the world.
Era un placer despertarse con las campanas de Notre Dame y las vista era hermosa.
It was a pleasure awakening to the bells of Notre Dame and the views were beautiful.
A Dani le dieron un paseo y disfrutó de las vista, mientras Ruby y Ven.
Dani gets to ride and enjoy the sites as Ruby and Ven.
Estos y otros efectos se pueden modificar en forma programática en las vista y a través de los ayudantes en los controladores.
These and other effects are accessible programmatically in the views and via helpers in controllers.
Él había seguido muchas veces con las vista las trayectorias rutilantes de las naves del Consejo Mundial que surcaban el cielo.
His eyes had often followed the World Council ships on their glittering path across the sky.
Esta es una gran ventaja, ya que eres dueño de las vista o puedes sobrescribirlas para lograr una mayor personalización de los diseños.
This is a huge advantage since you own the views or can override them to achieve superior custom designs.
Si has habilitado el bloqueador de ventanas emergentes de Safari, aún podrás ver las vista preliminar de Pop-up Preview (Vista preleminar emergente) de tu campaña como se espera.
If you've enabled Safari's pop-up blocker, you can still view your campaign's Popup Preview as expected.
La mayoría de las vista desde el ppaseo marítimo hasta las calles estrechas del casco antiguo, son ideales para vagar por ellas y explorar.
The majority of the sights, from the sea front promenade to the narrow streets of the old town, are ideal for simply wandering through and exploring.
Las zonas de estar han sido diseñadas con mucho gusto y se conectan con espaciosas terrazas con espectaculares vistas sobre los jardines y desde los áticos, las vista al mar son preciosas.
Beautifully designed living areas connected to large terraces with spectacular views over the gardens and from the penthouses lovely sea views.
Los Diseños (Layouts) de presentación son el código que se envuelve alrededor de las vista (views), y pueden ser definidas y modificadas, pero por ahora, vamos a usar el valor por defecto.
Layouts are presentation code that is wrapped around a view, and can be defined and switched between, but for now, let's just use the default.
Con muebles de estilo y tapicerías refinadas y antiguas, con vigas a las vista y brillantes parqués, las habitaciones resultan particularmente acogedoras, y conjugan perfectamente un diseño chic y contemporáneo con la tradición y el clasicismo.
With stylish furniture and refined fabrics, made particularly welcoming by the exposed beams, polished parquet, and antique tapestries, the rooms find a perfect balance between a chic contemporary design and classical tradition.
Las vista pueden ser maravillosas, al mar y a las montañas.
The view can be wonderful to the sea and the mountains.
Word of the Day
pond