las maniobras
-the maneuvers
See the entry for maniobra.

maniobra

El adelantamiento - es una de las maniobras más peligrosas.
Overtaking - is one of the most dangerous maneuvers.
Además, podrás probar el velero en todas las maniobras.
In addition, you can try the yacht in all maneuvers.
Senyalitzar con antelación todas las maniobras como giros, adelantamientos o paradas.
Seepit in advance all maneuvers such as turns, overtaking or stops.
Durante las maniobras 3D duro el evento puede ocurrir con más frecuencia.
During hard 3D maneuvers the event can occur more frequently.
Facilitan las maniobras a personas con dificultades para girarse.
They facilitate maneuvers to people with difficulties to turn around.
Existen creyentes que son excelentes en las maniobras políticas.
There are believers who are excellent in political maneuvering.
Ambos sistemas facilitan notablemente las maniobras, especialmente en espacios reducidos.
Both systems make manoeuvring, especially in tight spaces, significantly easier.
Nos oponemos a las maniobras diplomáticas y militares del imperialismo.
We are opposed to the military and diplomatic encroachments of imperialism.
Por eso, si el autobús ha dado la señal de las maniobras (fig.
Therefore, if the bus has given a maneuvering signal (fig.
Su médico puede hablar con usted acerca de las maniobras vagales.
You doctor may talk to you about vagal maneuvers.
Joysticks colocado cabina ergonómica de apoyo brindan todas las maniobras.
Joysticks placed ergonomic cab supports provide all maneuvers.
Realizamos las maniobras de preservación pulmonar en 12 donantes.
We performed lung preservation maneuvers in 12 donors.
El adelantamiento es una de las maniobras más peligrosas.
Overtaking is one of the most dangerous maneuvers.
Puede admitir hasta tres mosquetones para facilitar las maniobras.
It accepts up to three carabiners to facilitate maneuvers.
Estas instrucciones incluyen las maniobras de RCP y de Heimlich.
These instructions include CPR and the Heimlich maneuver.
Tiene dos ejes independientes en el centro, lo que facilita las maniobras.
Contains two independent axes in the center, facilitating maneuvers.
No puede ser peor que las maniobras de Louisiana.
Can't be any worse than Louisiana manoeuvres.
A medida que la crisis acelera, los efectos de las maniobras imperialistas empeoran.
As the crisis accelerates the effects of imperialist manoeuvres get worse.
Al margen de eso, hacer las maniobras es muy difícil.
That aside, performing manoeuvres is very hard.
Y, por lo tanto, las maniobras astutas no van a funcionar.
And, therefore, fancy footwork isn't going to work.
Word of the Day
cliff