las maduras
Popularity
500+ learners.
- Examples
Influenciados por las maduras palabras de su hija, Fyodor y Nadezhda se quedaron mirando a su Zosia. | Influenced by non-childish words of their daughter, Fyodor and Nadezhda were looking at their Zosia. |
Dije que las maduras normalmente están en el medio. | I said the ripe ones are usually in the middle. |
Las parejas se participó activamente en las maduras cam sitio. | Couples are actively participated in mature cam site. |
Decía que las maduras normalmente están en el centro. | I said the ripe ones are usually in the middle. |
Especialmente para los amantes de las maduras de los materiales que hemos creado. | Especially for lovers of mature materials we've created. |
Sus hojas juveniles presentan forma de aguja y las maduras en forma de escama. | Its leaves have needle-shaped juvenile and mature form of flake. |
Estar, como diría el refrán, a las duras y a las maduras. | Be, as saying, the tough and mature, I would say. |
Debería haber estado contigo a las duras y a las maduras. | And I should have been with you through the thick and thin. |
Era muy mayor para las universitarias y muy joven para las maduras. | Too old for the college girls, too young for the mature ones. |
En las duras y las maduras. | Through the good and the bad. |
Eso también es lamentable, pero tenemos que estar a las duras y a las maduras. | That, too, is regrettable, but we have to take the rough with the smooth. |
Para los amantes de las maduras de los materiales que hemos creado categorías que seguramente van a reunirse con ellos. | For fans of mature materials we've created categories that will certainly meet them. |
Después de cada ronda de máximo placer conseguida por una de las maduras, esta le devuelve el placer a la otra. | After each round of maximum pleasure got by one the milfs, she returns this pleasure to the other one. |
Mejorar la calidad de la democracia se ha convertido en un requisito político tanto en las democracias nuevas o restauradas como en las maduras. | Improving the quality of democracy has become a political requirement in both the new or restored democracies and the mature democracies. |
Lo apoyó a las duras y a las maduras, hasta que Olmert, al declarar, le echó todas las culpas a ella. | She supported him through thick and thin, until in his testimony he put all the blame on her. |
Generalmente las maduras en el punto correcto se cosechan en diciembre, mientras que las frutas son inmaduras o semi-maduras entre junio y noviembre. | Generally ripe ones at the right point are harvested in December while the fruits are immature or semi-ripe between June and November. |
Tanto las empresas emergentes como las maduras inevitablemente alcanzarán un punto en el cual la contratación de más personas ya no será suficiente para mantener el crecimiento. | Both emerging and mature businesses will inevitably reach a point where simply hiring more people is no longer sufficient to maintain growth. |
El sitio te da la bienvenida con mujeres maduritas muy atractivas, que te gustarán especialmente si lo que te van son las mujeres mayores, las maduras. | The site welcomes you with visually appealing older ladies, which you will find particularly enticing if you are into older, mature women. |
Y es nos excita mucho ver a las maduras calientes excitadas y dispuestas a todo por ser penetradas y esta vez el chico afortunado es Ricky Spanish. | And it is exciting to see hot mature women excited and ready for anything to be penetrated and this time the lucky guy is Ricky Spanish. |
Para todo tipo de pieles, en especial las maduras, proporciona a la piel el complejo vitamínico necesario para estimular la regeneración del tejido celular y retrasar los efectos visibles del envejecimiento. | Suitable for all skin types, especially mature skin provides necessary vitamin complex to stimulate cell tissue regeneration and slow the visible effects of aging. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
