las intromisiones
-the interferences
See the entry for intromisión.

intromisión

Toda persona tiene derecho a ser protegida por las leyes contra las intromisiones ilegítimas en su vida privada y familiar.
All shall be protected by law against unlawful interference in their family and private life.
Si creías que ya conocías todas las intromisiones de Facebook en tu vida privada, no podrías estar más engañado.
If you think you already know all encroachments Facebook in your private life, You could not be more deluded.
A pesar de las intromisiones humanas, el informe sugiere que la región del Río Cross podría albergar una población mucho más grande de gorilas.
Despite the human intrusions, the report suggests that the Cross River region could support a much larger gorilla population.
La solución Con los sistemas de RFID industrial, puede restringir el acceso a las máquinas para brindar seguridad y evitar las intromisiones.
Access control The solution With industrial RFID systems you restrict access to machines for safety and to prevent tampering.
Denuncia las intromisiones reiteradas y perjudiciales de las fuerzas exteriores a las organizaciones sindicales en cuanto a su organización y funcionamiento.
Denounces the repeated damaging interference by forces outside the trade union organisations in their organisation and operation;
El tercer punto mencionado por Frank, las intromisiones y confiscaciones de industrias y propiedad privada fueron también una política aplicada desde el principio por Frank.
The third item mentioned by Frank-the encroachments and confiscations of industry and private property-was again an early Frank policy.
Los usuarios deberían poder confiar en la seguridad de la sociedad de la información y sentirse protegidos contra la delincuencia y contra las intromisiones en su intimidad.
Users should have confidence in the safety of the information society and feel protected from crime and from infringements of their privacy.
Todos los sistemas funcionan actualmente con muy poco tiempo de inactividad, a un ritmo similar al de las grandes organizaciones de uso intensivo de la información, tanto públicas como privadas, con una protección eficaz contra las intromisiones no autorizadas.
All systems now operate with little downtime, at rates similar to those in large, information-intensive organizations, both public and private, with effective protection from unauthorized intrusions.
Con objeto de minimizar las intromisiones políticas en la labor de la policía, se puso en marcha un proyecto bienal para establecer comisionados independientes de policía en los cantones y directores de policía en las entidades.
To minimize political interference in police work, a two-year project was launched to establish independent police commissioners at the cantonal level and directors of police at the entity level.
La posición de Rwabwogo como parlamentaria demostró a muchos activistas que, sin importar cuanta influencia tenga una mujer en Uganda, la sociedad aún espera que soporte las miradas no deseadas de los hombres y las intromisiones a su privacidad.
Rwabwogo's status as an MP proved to many activists that no matter how much power a woman holds in Uganda, society still expects her to endure the unwanted male gaze and intrusions of privacy.
Al mismo tiempo, usted se beneficia de la alta protección contra las intromisiones.
At the same time, you profit from high anti-tamper protection.
En esta sección ofrecemos algunos ejemplos de las intromisiones de Microsoft.
This section describes examples of Microsoft committing interference.
¿Está dispuesto el Consejo a poner fin a las intromisiones en los planes concretos de ejecución?
Is the Council prepared to stop intervening in concrete implementation plans?
Todas las llamadas por teléfono, las intromisiones y... tienen algo que ver con esto?
All the phone calls and the meddling, and the... Does it have anything to do with this?
Sin embargo, Europa tiene derecho a luchar contra la represión rusa y las intromisiones de su Gobierno en las vidas de sus vecinos.
However, Europe is right to rail against Russian repression and governmental meddling in the lives of its neighbours.
Las excepciones, a este respecto, son los datos sobre las visitas necesarios para investigar más a fondo los ataques y las intromisiones en nuestro sistema.
Exceptions, in this respect, are data about visits necessary to further investigate attacks and disturbances.
Hace falta comprender o al menos percibir los efectos destructivos que en las sociedades indígenas producen las intromisiones abusivas a este respecto.
The destructive effects which improper cultural intrusions produce within indigenous societies must be understood, or at least perceived.
Esto era un mensaje realmente escalofriante a las denominaciones, que históricamente se habían considerado libres de las intromisiones del gobierno en su doctrina.
This was indeed a chilling message to the denominations, who had historically considered themselves free from government intrusion into their doctrine.
Hay, además, un fenómeno paradójico que se ha producido con el desarrollo de la democracia: la propagación de las intromisiones de la religión en política.
Paradoxically, in some places the spread of democracy has resulted in greater religious interference in politics.
Usted goza del beneficio de los altos niveles de codificación y de la alta protección contra las intromisiones, ya que los transpondedores de RFID pasivos son identificables en forma inequívoca.
You enjoy the benefit of both high coding levels and high anti-tamper protection because the passive RFID transponders are uniquely identifiable.
Word of the Day
chilling