- Examples
Otros fueron echados a las fieras salvajes en la arena del anfiteatro. | Others were thrown to wild beasts in the arena of the amphitheater. |
Se cierra el cerco de las fieras sobre los hombres. | It draws on the attacks of beasts against the men. |
La música tiene encantos que calman a las fieras. | Music has charms to soothe the savage beast. |
La unión de las fieras traerá gran sufrimiento a Mis pobres hijos. | A union of beasts will bring great suffering to My poor children. Pray. |
No, no, es la mujer del que se ocupa de las fieras salvajes. | No, no. She is the woman of the keeper of the wild animals. |
Es el Rey de las fieras. | The king of beasts. |
Muchos han sido enviado a las arenas romanas y han sido devorados por las fieras. | Wild animals devoured many creatures taken to the Roman arenas. |
Asimismo eliminaré las fieras dañinas de su tierra, y no pasará espada por su tierra. | I shall also eliminate harmful beasts from the land, and no sword will pass through your land. |
Pedazos de cuerpos mutilados, deformados, desconocidos; sangre y carne amasada, inmensos campos donde las fieras salvajes encuentran su delicia. | Pieces of mutilated corpses, deformed, unknown; coagulated blood and flesh, huge fields where wild beasts find their delight. |
Algunos, sin embargo, son maliciosos, groseros, en extremo egoístas, falsos y miran a los demás tal como las fieras enjauladas miran. | Some children, however, are malicious, rude, extremely egoistic, deceitful, looking at other people as caged wild animals look. |
Interiormente disponía de carceres para las fieras, habitaciones de gladiadores y de culto con un pasillo longitudinal que las unía entre si. | Inner part was endowed with carceres for beasts, rooms for gladiators and worship and a longitudinal corridor that joined them. |
Hay 8.400.000 especies de vida, entre las cuales se incluyen los seres acuáticos, los vegetales, las aves, las fieras, los insectos y los seres humanos. | There are 8,400,000 species of life–including aquatics, plants, birds, beasts, insects, and human beings. |
Su héroe, sincero y franco, se encuentra con la hipocresía monstruosa: las fieras de bosque entierran al cazador, derramando además los flujos de las lágrimas. | Its hero, straight and frank, faces monstrous hypocrisy: the wood wild beasts bury the hunter, spilling thus floods of tears. |
Los monjes Tibetanos, una vez que los familiares se ha despedido, entregan el cuerpo en una meseta y los acondicionan para que sea alimento de las fieras nocturnas. | Tibetan monks, once the family said goodbye, deliver the body on a plateau and prepare it for food if night beasts. |
El acrecentamiento de diversas especies de monos debe estar limitado por alguna causa, pero no, como supone Brehm, por los ataques de las fieras. | The increase of every species of monkey must be checked by some means; but not, as Brehm remarks, by the attacks of beasts of prey. |
Comprendí que ahí estaban los cuerpos de seres que habían sido echados a las fieras como alimento, y habían queaddo mutilados, deformados y monstruosos. | The odor was unbearable and the scenario was awful. I understood those were the bodies threwn to beasts as food, cut, deformed and monstrous. |
Y diariamente todos somos presentados a situaciones como éstas, desde las fieras que aparecen dentro de familias y amigos, hasta aquellas capaces de comandar naciones a la guerra. | We, daily are introduced to similar situations since beasts appeared in the families and friends until those inciting Nations to make war. |
Amistoso con los visitantes y temido por las fieras, este pueblo de cazadores de la frontera nos guía a travéz de los insondables secretos de la amazonía. | Friendly with visitors yet feared by wildlife, the locals from this village of hunters, guide us through the unfathomable secrets of the Amazon. |
Sino que dormirán allí las fieras del desierto, y sus casas se llenarán de hurones; allí habitarán avestruces, y allí saltarán las cabras salvajes. | But desert creatures will lie there, jackals will fill her houses; there the owls will dwell, and there the wild goats will leap about. |
De planta elíptica, sentados en sus gradas aún os parecerá oir el rugir de las fieras en la arena o ver a los gladiadores luchando para salvar la vida. | When sitting on the tiers you can almost hear the wild beasts roaring in the arena or see the gladiators fighting for their lives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
