las falsificaciones
-the forgeries
See the entry for falsificación.

falsificación

Popularity
500+ learners.
Pero la realidad es que las falsificaciones pueden ser muy convincentes.
But the reality is that forgeries can be very convincing.
Esta es una táctica utilizada por las falsificaciones de engañarte.
This is a tactic utilized by fakes to fool you.
Compre medicamentos mejor en farmacias para protegerse de las falsificaciones.
Buy drugs better in pharmacies to protect themselves from fakes.
El certificado de conformidad estará diseñado para impedir las falsificaciones.
The certificate of conformity shall be designed to prevent forgery.
Designar un servicio con competencias para proteger el euro contra las falsificaciones.
Designate a service with competencies to protect the euro against counterfeiting.
Ofrece la posibilidad de diferenciar las falsificaciones definitivamente verdaderas.
It offers the possibility to differentiate definitively true counterfeits.
También mire hacia fuera para las falsificaciones como abundan.
Also watch out for fakes as they do abound.
Los manifestantes protestaron contra las falsificaciones masivas en los resultados electorales.
The demonstrators protested against massive falsifications of election results.
Impacto de las falsificaciones en el comercio internacional (
Impact of counterfeiting on international trade (
Sí, pues son las falsificaciones más increíbles que he visto nunca.
Yeah, they're just the most amazing fakes I've ever seen.
Medidas contra las falsificaciones golpearán a los terroristas de la red.
Measures against fakes will hit the network terrorists.
Esa es la diferencia entre las falsificaciones de avivamientos y los avivamientos verdaderos.
That is the difference between counterfeit revivals and real revivals.
Lamentablemente, una vez más RIA-Novosti se ha convertido en una herramienta para las falsificaciones.
Unfortunately once again RIA-Novosti has become a tool for falsifications.
Preste Atención a las falsificaciones en latón de la parte inferior de la gama.
Pay Attention to counterfeits in brass the bottom of the range.
En las falsificaciones los tallos quedan aplastados, y no están entretejidos.
The grain is crushed, and not interwoven, in hoaxes.
En segundo lugar, anima a las falsificaciones y estafas.
Secondly, it would encourage counterfeiting and fraud.
En las falsificaciones, a menudo el líquido no será aún en todas las botellas.
On fakes, often the liquid will not be even in all bottles.
Pero las falsificaciones también ayudan a las ganancias de Amazon de otras maneras.
But counterfeits also help Amazon's bottom line in other ways.
Las aduanas desempeñan un papel primordial en la lucha contra las falsificaciones.
Customs play a major role in combating counterfeiting.
Notable en las falsificaciones es, entre otras cosas, que no existe valor nominal.
Striking in counterfeits is, inter alia, that does not exist face value.
Word of the Day
spring