las desilusiones
-the disappointments
See the entry for desilusión.

desilusión

Popularity
1,000+ learners.
En tales circunstancias, los errores y las desilusiones fueron ineludibles.
In such circumstances, errors and disillusion were inescapable.
Por eso las desilusiones son tan frecuentes, y a veces tan terribles.
That's why disappointment is so common, and sometimes so terrible.
Ruskin, también, fue el producto de presiones tempranas y de las desilusiones internas.
Ruskin, too, was the product of early pressures and inner disappointments.
Una actitud positiva te ayuda a sobrellevar las desilusiones.
A positive attitude can help you through disappointments.
Parte de la vida son las desilusiones.
Part of life is disappointments.
Recupérate de las desilusiones y los fracasos.
Bounce back from disappointments or failures.
El pesimismo nos hace tomar de manera personal los rechazos y las desilusiones.
Pessimism influences us to take disappointments and rejections personally.
Vendrán las crudas y las desilusiones.
The hangovers and disillusions will come.
No me gustan las desilusiones.
I don't like disappointments.
Uno casi tiene la impresión de que no estaba actuando, sino entregándose completamente a las desilusiones davídicas.
One almost gets the impression that he was not acting, but fully given over to Davidic delusions.
Es esa gente la que conscientemente escoge el conflicto abierto con el Sistema, lejos de las desilusiones del reformismo.
It is these people who consciously chose the open conflict with the System away from reformist delusions.
La diversidad de caracteres, los largos silencios, la falta de dialogo, las humillacio- nes, las desilusiones son sufrimientos, dolores profundos.
Differences in character, prolonged silence, a lack of dialogue, humiliation, disappointments cause suffering and sorrow.
Que las desilusiones (liberación de la ilusión) sean algo bueno, no malo, algo para estar agradecido, no para sentirse miserable.
Let disillusionment (release from illusion) be a good thing, not bad, something to be thankful for, not miserable about.
Uno tiene que poner su propio desarrollo por encima de todas las preocupaciones materiales, las incumbencias sociales, las ilusiones, las desilusiones, las ambiciones.
One has to place his own development ahead of all material concerns, social concerns, illusions, delusions, ambitions.
Pero de la misma manera, puede resultarles extremadamente difícil cambiar la actitud y manejarse con los límites y las desilusiones de todos los días.
But equally, you may find it extremely difficult to shift gears and deal with everyday limits and disappointments.
Sin embargo, a pesar de las desilusiones externas, será cada vez más conciente de algo en su interior que necesita ser sanado.
But despite the likelihood of external disappointments, you may also be increasingly conscious of something within you which needs to be healed.
Aún cuando las desilusiones son difíciles de aceptar y te molestan, ten cuidado de no caer en esa trampa de verlas como daños personales.
Even when disappointments are hard to take, and upset you, be very careful not to fall in this trap of seeing them as personal hurts.
Interlocutor: Yo diría que, en realidad, las ofensas son desilusiones, y que las desilusiones implican realmente aprender, de modo que no son ofensas.
Questioner: I would say that hurts are really disillusionments and disillusionments are really learning, so they are not hurts.
Al contrario, se puede ver su actualidad si se compara con las ilusiones y las desilusiones que a menudo marcan la actual condición juvenil.
On the contrary, their timeliness in comparison with the illusions and delusions that all too often mark the condition of young people today.
Creo haber dicho antes que nuestro objetivo no es el proselitismo sino escuchar las necesidades, los deseos, las desilusiones, la desesperación, la esperanza.
I believe I have already said that our goal is not to proselytize but to listen to needs, desires and disappointments, despair, hope.
Word of the Day
parade