Possible Results:
las des
-the d's
,the Ds
See the entry for de.
las des
-the d's
,the Ds
See the entry for d.

de

No me las des a mí, dáselas a Nadia.
You don't need to thank me. Thank Nadia.
No me las des, no ha sido nada.
Don't thank me, it was nothing.
Bueno, no me las des todavía.
Well, don't thank me yet.
Es hora de que se las des.
It's time for her to be placed.
No me las des aún.
Don't thank me yet.
No me las des todavía.
Don't thank me yet.
No me las des todavía.
Don't thank me just yet.
Oh, no me las des a mí.
Oh, don't thank me.
Todavía no me las des.
Don't thank me yet.
No me las des a mí.
Can not thank me.
No me las des todavía.
Oh. Don't thank me just yet.
No me las des a mí, dáselas a ella.
Don't thank me. Thank her!
Es mejor que me las des ahora o voy a tener que volver con una orden del juzgado.
It is better to give me the pictures now or I will have to come back with a court order.
En estas condiciones, nos quedamos con las des primeras mencionadas o sean la normal, antes de la inyección inicial de insulina y la segunda, en pleno choque insulínico, antes de aplicar los medicamentos.
In these conditions, we kept taking the first sample or normal, before the initial insulin injection, and the second, in full insulin shock, before applying medications.
Éstas son para que me las des al pedirme perdón.
These are for you to give me when you apologize.
Mira tus manos y no las des por sentadas.
Look at your hands and do not take them for granted.
No se las des a ellos, danos a nosotros.
Don't give it to them, give it to us.
Oh, no te las des de noble de pronto.
Oh, don't be so noble all of a sudden.
Quiero que se las des a Tecla y ellos...
I want you to get Key and them...
Bueno, no me las des a mi.
Well, don't give them to me.
Word of the Day
to water