las autorizaciones
-the authorizations
See the entry for autorización.

autorización

Popularity
500+ learners.
Estamos bajo el régimen de las autorizaciones, no de la autoridad.
We are under the regime of authorizations, not of authority.
Esto retrasaría las autorizaciones de versiones genéricas de drogas, añadió.
This would delay approvals of generic versions of drugs, it added.
Entorno externo (por ejemplo, las autorizaciones formales para celebrar un evento público)
External environment (e.g. formal authorizations to hold a public event)
Habíamos acordado desarrollar otro procedimiento prudente para las autorizaciones.
We had agreed to develop another prudent procedure for licensing.
Estoy aquí por invitación personal con todas las autorizaciones necesarias.
I'm here by invitation with all the necessary clearances.
Lista de las autorizaciones contempladas en el artículo 1
List of authorisations referred to in Article 1
Desafortunadamente, las autorizaciones ESTA no se pueden renovar directamente en este momento.
Unfortunately, ESTA authorizations cannot be directly renewed at this time.
Denegación, revocación, suspensión o limitación de las autorizaciones o los permisos:
Refusal, revocation, suspension or limitation of authorisations or permissions:
Todas las autorizaciones de catalogación actuales funcionarán en Connexion.
All current cataloging authorizations will work in Connexion.
En octubre de 1993, se suspendieron las autorizaciones de visitas.
In October 1993, authorizations for visits were suspended.
Mis principios valen mucho más que las autorizaciones.
My principles are worth far more than clearances.
Los Estados miembros deben, según proceda, modificar, sustituir o retirar las autorizaciones.
Member States should, as appropriate, vary, replace or withdraw authorisations.
Todas las autorizaciones pasadas han respondido a invasiones.
All past authorizations have been in response to actual invasions.
Lista de las autorizaciones a que se refiere el artículo 1
List of authorisations referred to in Article 1
La operación está sujeta a la obtención de las autorizaciones necesarias.
The transaction is subject to obtaining the pertinent authorizations.
Al evaluar las solicitudes y conceder las autorizaciones, los Estados miembros:
In evaluating applications and granting authorisations Member States shall:
Validez de las autorizaciones ya en vigor el 1 de mayo de 2016
Re-assessment of authorisations already in force on 1 May 2016
Confirmado las autorizaciones máximas concedibili también los puertos elbani.
The elbani ports confirmed the allowable maximum authorizations also.
Al evaluar las solicitudes para conceder las autorizaciones, los Estados miembros:
In evaluating applications for granting authorisations Member States shall:
Estos deben, según proceda, modificar, sustituir o retirar las autorizaciones.
Member States should, as appropriate, vary, replace or withdraw authorisations.
Word of the Day
sand