lapena
Popularity
500+ learners.
- Examples
Of course, we would also like to thanks Daniel García Latorre and Elena Lafuente Lapena (iASoft-OESIA) for its continuous efforts for the realization of this ontology and its use. | Por supuesto, también queremos dar las gracias a Daniel García Latorre y Elena Lafuente Lapena (iASoft-OESIA) por sus continuos esfuerzos para la realización de esta ontología y su utilización. |
Elías Torres shares his professional studio with José Antonio Martínez Lapeña while carrying out extensive and varied teaching activities. | Elías Torres comparte estudio profesional con José Antonio Martínez Lapeña y desarrolla al mismo tiempo una extensa y variada actividad docente. |
Well, César Rupérez is together with Víctor Lapeña the best assistant coach that I ever had and at all levels. | Desde luego César es junto con Víctor Lapeña el mejor ayudante que he tenido a todos los niveles. |
Spain is represented by Ricardo Bofill, Alberto Campo Baeza, Elías Torres y J.A. Martínez Lapeña, and Enric Miralles, among others. | La representación española corre a cargo de Ricardo Bofill, Alberto Campo Baeza, Elías Torres y J. A Martínez Lapeña, y Enric Miralles, entre otros. |
Previously, David García collaborates with José Antonio Martínez Lapeña & Elías Torres Architects, keeping a special memory of learning and experience in large projects. | Anteriormente, David García colabora en José Antonio Martínez Lapeña & Elías Torres Arquitectos, guardando un especial recuerdo lleno de aprendizaje y experiencia en grandes proyectos. |
After years of frustrated efforts, in November 2005 rehabilitation works began with architects Elías Torres and Martínez Lapeña project. | Tras años de iniciativas frustradas, en noviembre de 2005 dieron comienzo las obras de rehabilitación según el proyecto de los arquitectos Elías Torres y Martínez Lapeña. |
One went to give it the own Bohigas, another Cantallops, that of that was partner of Elías and of Martínez Lapeña, and another Clotet and Tusquets. | Una iba a darla el propio Bohigas, otra Cantallops, que de aquella era socio de Elías y de Martínez Lapeña, y otra Clotet y Tusquets. |
The Ministry of Development has awarded the National Architecture Award for the year 2016 to the architecture studio of José Antonio Martínez Lapeña and Elías Torres Tur. | El Ministerio de Fomento ha concedido el Premio Nacional de Arquitectura correspondiente al año 2016 al estudio de arquitectura de José Antonio Martínez Lapeña y Elías Torres Tur. |
The jury has also given the special mention to the project for the 2004 Forum Esplanade and Photovoltaic Plant in Barcelona by the architects José Antonio Martínez Lapeña and Elías Torres i Tur. | El jurado, además, ha otorgado la mención especial al proyecto Explanada del Forum 2004 y Planta Fotovoltaica de Barcelona de los arquitectos José Antonio Martínez Lapeña y Elías Torres i Tur. |
To appoint as competition secretary Sr. Antoni Saldaña Lapeña, Head of Computing and Information Technology Services of Lleida City Council, who will record the deliberations of the jury and write the corresponding minutes. | Designar como secretario al Sr. Antoni Saldaña Lapeña, Responsable Coordinador de Informática y Tecnologías del Ayuntamiento de Lleida, que recogerá las deliberaciones y redactará el acta correspondiente. |
The area known as ses Voltes is a former barracks completed in 1802 and refurbished by the architects Elies Torres and José A. Martínez Lapeña between 1983 and 1991, for leisure and cultural use. | El espacio conocido como ses Voltes, es un antiguo cuartel acabado en 1802 y rehabilitado por los arquitectos Elies Torres y José A. Martínez Lapeña entre 1983 y 1991, para usos lúdicos y culturales. |
Last 7th of April 2014 the news about the restoration of Casa Vicens were published. The restoration will be performed by the architects José Antonio Marínez Lapeña, Elías Torres and David García. | El pasado 7 de abril de 2014 sepublicó la notícia de la rehabilitación de la Casa Vicens de Antoni Gaudí va a ser realizada porlos arquitectosJosé Antonio Martínez Lapeña, Elías Torres y David García. |
Image zoom This system of sun protection is extremely versatile; adapting, for example, to sliding windows. Apartment building in the Olympic Village, Barcelona, 1992, by Elías Torres and José Antonio Martínez Lapeña. | Ampliar imagen Este sistema de protección solar es muy versátil, adaptándose, por ejemplo, a cerramientos de hojas correderas, arriba, edificio de viviendas en Villa Olímpica, Barcelona, 1992, de Elías Torres y José Antonio Martínez Lapeña. |
Closer to the sea you will see a beautiful structures arise, the Photovoltaic Power Plant by Martinez Lapeña - Torres Arquitectos, providing electricity to more than 1000 houses in the area Diagonal Mar Area. | Más cerca del mar podrá observar como sobresalen algunas estructuras hermosas, la Planta de Energía Fotovoltaica de Martínez Lapeña - Torres Arquitectos, que proporcionan electricidad a más de 1.000 casas en el área de la zona Diagonal Mar. |
The architecture of Jose Antonio Martinez Lapeña and Elias Torres (JAMLET) is well known ingredients is full of imaginative and playful, figurations unexpected provocations, correction while professional, functional rigor and common sense. | La arquitectura de José Antonio Martínez Lapeña y Elias Torres (JAMLET) es bien conocida está llena de ingredientes imaginativos y lúdicos, de figuraciones inesperadas y de provocaciones, al tiempo que de corrección profesional, de rigor funcional y de sentido común. |
In 1993 Lapeña Martinnez architects and Elias Torres started the project to adapt the access to Castelldefels Castle, located on top of a hill about 60 m above the castle that dominates sea.This [More information] | En 1993 los arquitectos Martinnez Lapeña y Elias Torres inician el proyecto de adecuar el acceso al Castillo de Castelldefells, situado en lo alto de una colina a unos 60 m sobre el nivel del mar.Este Castillo que domina [Mas información] |
The Panel, integrated by the architects José Ignacio Linazasoro, Julio Grijalba and José Antonio Martínez Lapeña, among others, also awarded three honour mentions and three special mentions, chosen from the almost a hundred and forty projects that were submitted. | El Jurado, integrado por los arquitectos José Ignacio Linazasoro, Julio Grijalba, y José Antonio Martínez Lapeña, entre otros, entregó además tres accésit y tres menciones especiales, elegidos entre casi ciento cuarenta proyectos presentados. |
Between 1989 and 1992 the Cumella workshop undertook two major architectural commissions: the restoration of Antoni Gaudí ́s Casa Batlló (with architect Josep Botey) and Parc Güell (with architects José Antonio Martínez Lapeña & Elías Torres). | Entre 1989 y 1992 el taller Cumella emprendió dos importantes obras de arquitectura: la restauración de la Casa Batlló de Antoni Gaudí (con el arquitecto Josep Botey) y del Park Güell (con los arquitectos José Antonio Martínez Lapeña & Elías Torres). |
Members of the production and directing team are also listed in this role, including José Lapeña Esquivel, Miguel Pérez Calderón and José de las Casas and, from 1968 onwards, Ramón Sánchez Mariscal, Rodrigo, Poveda and others. | A ellos hay que sumar miembros del equipo de realización y dirección como José Lapeña Esquivel, Miguel Pérez Calderón o José de las Casas y, a partir de 1968, Ramón Sánchez Mariscal, Rodrigo, Poveda y otros. |
Its team is made up of Aitor Viteri and Elena Lapeña who, between them, have a great deal of experience in overseeing and project-managing architecture, interior design and furniture design. | El equipo compuesto por Aitor Viteri y Elena Lapeña posee una amplia trayectoria profesional en la dirección y gestión de proyectos de arquitectura interior, decoración y diseño de mobiliario. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
