languish
After so many hours, the conversation languishes; they doze off. | Después de tantas horas, la conversación languidece; se adormecen. |
And the proposed debt audit of the City languishes. | Y la propuesta de auditoría de la deuda del Ayuntamiento languidece. |
Without this incentive, the utilitarian society languishes. | Sin este estímulo, la sociedad utilitaria languidece. |
Wrapped in chains, a worm languishes in prison. | Encadenado, un gusano se pudre en la cárcel. |
Forkorus Yaboisembut currently languishes in jail. | Forkorus Yaboisembut languidece actualmente en prisión. |
A community without shepherds, languishes. | Una comunidad sin pastores, languidece. |
Man languishes in isolation. | El hombre languidece en el aislamiento. |
When Zion prospers, I am happy; if she languishes, I am sad, desponding, discouraged. | Cuando Sión prospera, soy feliz; si languidece, estoy triste, débil, desanimada. |
Even the barren gives birth to seven, But she who has many children languishes. | Aun la estéril da a luz a siete, Pero la que tiene muchos hijos desfallece. |
Iuchiban still languishes in his prison; it is his minions who concern us now. | Iuchiban aún languidece en su prisión; son sus servidores lo que ahora nos deberían preocupar. |
And inevitably joy languishes. | Inevitablemente el gozo languidece. |
Human rights and international law are flagrantly flouted; the country languishes in poverty. | Los derechos humanos y la legislación internacional son objeto de flagrantes violaciones; el país languidece sumido en la pobreza. |
While economic activity in Haiti languishes, imports coming from the other side of the border flourish. | Mientras la actividad económica de Haití languidece, prosperan las importaciones procedentes del otro lado de la frontera. |
And that is why the believing soul languishes in this world and thirsts to reach the Heavenly Kingdom. | Es por eso que el alma creyente languidece en este mundo y añora llegar al Reino Celestial. |
The longer the price of oil languishes, the more companies will teeter to the precipice. | Cuanto más languidezca el precio del petróleo, mayor será el número de compañías que terminen cayendo al precipicio. |
From the many makes hotels You can also go out to explore the area and nature that languishes outside the town. | De los muchos hace Hoteles También puede salir a explorar la zona y la naturaleza que languidece fuera de la ciudad. |
More than a year and a half after the collapse of the Taliban, Afghanistan still languishes in a strange limbo between war and peace. | Más de un año y medio después del colapso del Talibán, el Afganistán sigue consumiéndose en el limbo entre la guerra y la paz. |
Our population is tired of the war and occupation as well as the shameless plundering of its wealth while it languishes in poverty. | Nuestro pueblo está cansado de la guerra, de la ocupación y del expolio manifiesto de sus riquezas mientras se ve sumido en la miseria. |
Yet there is something a little strange in talking about the future of Europe when the draft constitution fashioned to facilitate that future languishes in Council. | Sin embargo, resulta un poco extraño hablar del futuro de Europa cuando el proyecto de constitución concebido para facilitar este futuro languidece en el Consejo. |
The majority still languishes in darkness, and many more there are who are fearful of 'abandoning' their core beliefs, fearful of thinking for themselves. | La mayoría todavía languidece en la oscuridad y hay muchos que todavía están temerosos de 'abandonar' sus creencias esenciales, están temerosos de pensar por ellos mismos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of languish in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.