Possible Results:
lamentar
Por eso es que ellos lamentaran al verlo (Mateo 24:30). | That's why they will mourn at the sight (Matt. 24:30). |
Los habitantes de los cielos y la tierra lamentaran su perdida. | The inhabitants of the heavens and the earth will grieve for his loss! |
Hizo, pues, que se lamentaran el antemuro y el muro; juntamente fueron desolados. | And he hath made the rampart and wall to lament; they languish together. |
Lo único que hice fue arreglar una cosa en la vida de cada uno... algo que lamentaran. | All I did was fix one thing in everyone's life... a regret. |
Lo lamentaran pero que muy mucho. | You'll all be very, very sorry. |
Algún día lo lamentaran. | You'll be sorry one day. |
Nunca he visto padres que lamentaran haber hecho el intento, fuera exitoso o no. | I've never seen a parent, win, lose or draw, that regrets having given it a try. |
La posición endurecida hacia esta propuesta causó que varios lamentaran de que las Partes en realidad estaban presentando una regresión. | The hardened position towards this proposal caused several to lament that parties were actually regressing. |
¡Todos ustedes lamentaran esto! | You're all going to regret this. |
Luego la senal del Hijo del Hombre aparecera y todas las naciones de la Tierra se lamentaran (Mateo 24:30). | Then the sign of the Son of Man will appear and all the nations of the Earth will mourn (Matt. 24:30). |
Se lamentaran en desesperación, ya que cuando el mundo caiga, ellos, también, caerán con él, y todas sus sorprendentes posesiones desaparecerán en un día. | They will wail in desperation, for when the world falls, they, too, will fall with it, and all their amassed possessions will disappear in just a day. |
Yo creo que esas personas se lamentaran porque finalmente se daran cuenta de que lo que se les dijo acerca de la salvacion era cierto y ahora ya es demasiado tarde para ellas. | I think they'll mourn because they'll finally realize that what they've been told about salvation is true and it's too late for them. |
Algunos no han sido demasiado malos, pero si no los controlamos ahora y pronto, entonces se lamentaran por no haber buscado lo suficiente para hacer una selección adecuada. | Some have not been too bad, but if we don't control THEM soon, then we will be lamenting not to have searched ENOUGH and PROPERLY before voting for the right guys. |
Esas personas se lamentaran porque se daran cuenta de que lo que habían oido era cierto y no lo creyeron, y cuando lo vean a El venir, ya será demasiado tarde. | They will all mourn because they will realize that what they have heard is true and they didn't believe it, and when they see Him coming it will be too late. |
Pero de cualquier manera ustedes, no se lamentaran en sus mentes, ya que miraran hacia atrás en su vida y recordaran cuando ustedes les ofrecieron a ellos el bote salvavidas que podría, literalmente, haber salvado sus vidas! | But either way, there will be regret in their minds as they look back on their life and remember when you offered them the life-boat that could have literally saved their lives! |
Precisamente nos atuvimos a la regla: mídelo siete veces y córtalo una; teníamos pleno derecho moral a esperar de los camaradas que, después de cortar, no serían ellos los que se lamentaran y volvieran a medir. | We were, in fact, guided by the maxim: measure your cloth seven times before you cut it; and we had every moral right to expect that after the cloth had been cut our comrades would not start complaining and measuring it all over again. |
Y el terrible juez que juzgara a la gente puede estar apuntando a la 2da Venida cuando todas las naciones de la tierra lamentaran cuando vean al Senor viniendo en las nubes del cielo con poder y gran gloria (Mateo 24:30). | And the dreadful Judge who will judge the people could be pointing to the 2nd Coming when all the nations on Earth will mourn as they see the Lord coming on the clouds of the sky with power and great glory. (Matt. 24:30). |
MATEO 24:30 Entonces aparecerá la señal del Hijo del Hombre en el cielo, y entonces lamentaran todas las tribus de la tierra, y verán al Hijo del Hombre viniendo sobre las nubes del cielo, con poder y gran gloria. | MATTHEW 24:30 And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory. |
Sí, bueno, algún día... algún día todos ellos lo lamentarán. | Yeah, well, some day... some day they'll all be sorry. |
Estoy seguro de que no lamentarán su decisión. | I am sure that they will not regret their decision. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.