lamentablemente

Y lamentablemente estas razones no se encuentran en la superficie.
And unfortunately these reasons do not lie on the surface.
Pero lamentablemente, ninguna de mis acciones están a la venta.
But unfortunately, none of my shares are for sale.
En octubre de 2015, lamentablemente no: '(Esta es una traducción automática.
In October 2015, unfortunately not: '(This is a machine translation.
Pero lamentablemente, muchos de sus logros han desaparecido con el tiempo.
But sadly, many of their accomplishments have disappeared over time.
La gran conclusión es que, lamentablemente, el plan no funcionará.
The great conclusion is that, regrettably, the plan won't work.
Parece mentira pero lamentablemente puede ser cierto. = (
It seems incredible but unfortunately may be true. = (
El paso del tiempo lamentablemente deja huellas en su paso.
The passage of time unfortunately leaves traces on its passage.
La columna actual fue lamentablemente dañado por un visitante del parque.
The current column was unfortunately damaged by a park visitor.
Pero lamentablemente, en este caso, hay un conflicto de intereses.
But unfortunately, in this instance, there is a conflict of interest.
Y todo esto, lamentablemente, con la indiferencia de muchos.
And all this, unfortunately, with the indifference of so many.
Sí, bueno, lamentablemente parece como que vas a estar bien.
Yeah, well, sadly, it looks like you're gonna be fine.
Creo que el proceso lamentablemente es un poco lento aquí.
I think the process unfortunately is a little bit slow here.
Y lamentablemente es lo que le ha pasado a muchas personas.
And unfortunately it is what has happened to many people.
Seguimiento diario de todos los enlaces conectados es lamentablemente imposible.
Daily monitoring of all connected links is unfortunately impossible.
Y lamentablemente, tenemos que asumir los gastos de una visita supervisada.
And unfortunately, we bear the cost of a supervised visit.
Pero lamentablemente esto no fue la experiencia general en esta elección.
But unfortunately this was not the general experience in this election.
Nos gustaría ayudarle, pero... lamentablemente no es posible.
We'd like to help you, but... unfortunately it's not possible.
Todas las experiencias derglobal.biz que conseguimos fueron lamentablemente muy malas.
All derglobal.biz experiences we got were unfortunately very bad.
Pero, lamentablemente, este es el mundo en la que vivimos.
But, unfortunately, that's the world in which we live.
El área de Orhaniye lamentablemente no tiene muchos lugares para alojarse.
The area of Orhaniye has unfortunately not many places to stay.
Word of the Day
relief