lamentar
Hijos, no lamentéis el tiempo utilizado en la búsqueda de la Verdad. | Children, do not regret time spent in the search for Truth. |
No dejaré que ni tu padre ni tú lo lamentéis. | I won't let you or your father regret anything. |
¡No os lamentéis por el que una vez se llamó 'Nikomia'! | No feel sad for di one that was once called 'Nikomia'! |
No lamentéis los errores cometidos. | Do not lament for he committed mistakes. |
No lamentéis la ausencia de aquellos que podrían estar recibiendo nuestras comunicaciones a gran escala. | Do not lament the absence of those that could be receiving our messages. |
Si os pesa vuestra cruz, no os lamentéis. | If your cross is heavy, accept it. |
No lloréis ni os lamentéis del pasado y no pongáis esperanzas vanas en el futuro. | Do not weep over or regret over the past and do not put vain hopes for the future. |
No lamentéis los dolores, el sufrimiento, porque representan, para cada ser, el pasaporte para un Mundo mejor. | Do not lament the pains, the suffering, because they represent for each being, the passport to a better World. |
Si la única foto de vuestro romántico beso frente a la Torre Eiffel de París sale borrosa, es probable que lo lamentéis más tarde. | If the only photo of your romantic kiss in front of the Eiffel Tower in Paris is out of focus, you will probably regret it later. |
Tenemos una ronda muy seria de trivial que jugar, y os lo digo ahora, si no ganamos, haré que lo lamentéis por el resto de vuestras vidas, y sabéis que puedo. | We have a serious round of trivia to play, and I'm telling you right now, if we do not win, then I will make you regret it for the rest of your lives, and you know that I can. |
No os lamentéis ante las dificultades; confiad y seguid. | Do not lament about the difficulties; trust and go ahead. |
SH No lamentéis las pérdidas de los que se fueron. | Do not sorry the departure of other people. |
Cuando habléis a alguien, hacedlo de forma clara y dulce, pero nunca le gritéis. Tampoco os lamentéis constantemente. | So when you talk to someone, talk clearly, in a sweet manner, but don't shout at the person, never! |
Las tareas han quedado acumuladas para los pocos discípulos que han despertado, pero no os lamentéis, bendecid la hora exacta, que en la última llamada atendisteis, y que aún hay trabajo suficiente para limpiar vuestras almas y ascender a la regeneración. | There are overwork for few disciples, however you should not lament, but be thankful for having accepted the last opportunity to clean and ascend your souls to the regeneration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.