laissez-faire
- Examples
The effectiveness of laissez-faire policies continues to be argued vigorously. | La eficacia de las políticas de laissez-faire sigue argumentándose vigorosamente. |
I reject laissez-faire and state control of industry. | Rechazo el laissez-faire y el control estatal de la industria. |
A laissez-faire policy discredits the European project itself. | Una política de laissez-faire desacredita al propio proyecto europeo. |
He attacked the growing materialism of Victorian society and its laissez-faire doctrine. | Atacó el materialismo creciente de la sociedad victoriana y su doctrina del laissez-faire. |
This certainly reads like a laissez-faire paradise. | Esto sin duda se interpreta como un paraíso del laissez- faire. |
Private property and laissez-faire capitalism (and corporations) prevails over anything else. | La propiedad privada y el capitalismo laissez-faire (incluyendo corporaciones) prevalece sobre todo lo demás. |
What has helped us has been a great laissez-faire. | Después, lo que nos ayudadó fue un gran laissez-faire. |
Take Quesnay's Physiocratic doctrine of laissez-faire, for example. | Veamos el ejemplo de la doctrina fisiocrática del laissez-faire, de Quesnay. |
We cannot allow a laissez-faire attitude. | No podemos permitir una actitud de permisividad. |
But laissez-faire has never been a criterion for rejecting a good pastoral accompaniment. | Pero el laissez-faire no ha sido jamás un criterio para rechazar un buen acompañamiento pastoral. |
This is very much aligned with the definition of economic freedom to laissez-faire capitalism. | Están muy alineados con la definición de la libertad económica del capitalismo laissez -faire. |
The down economy also meant opportunity—specifically, laissez-faire landlords. | La mala economía también significaba una oportunidad, en específico caseros que no los molestaban. |
Sarkozy has committed himself to defending French industries and, demagogically, opposing laissez-faire capitalism. | Sarkozy se ha comprometido a defender las industrias francesas y, demagógicamente, se opone a laissez-faire del capitalismo. |
Patients, on the other hand, may often take a more laissez-faire approach to sun care. | Los pacientes, por otro lado, a menudo pueden adoptar un enfoque más laissez-faire para el cuidado solar. |
Here are some things that maybe you shouldn't be so laissez-faire about, even at early ages. | Aquí hay algunas cosas sobre las que tal vez no deberías ser tan relajado, incluso a edades tempranas. |
The capitalist system is based on the principle of laissez-faire and on allowing people to work. | El sistema capitalista se basa sobre el principio del dejar hacer y permitir que la gente trabaje. |
In political economy it adheres to the laissez-faire, laissez-passer position of the Manchester school. | Esta doctrina se reduce en economía política al laisser-faire, al laisser-passer de la escuela manchesteriana. |
This mode of thinking tends to espouse laissez-faire economics and a critical view of the federal government. | Este modo de pensar tiende a abrazar la economía del laissez-faire y una visión crítica del gobierno federal. |
This laissez-faire approach makes it easier for corporations to influence the pace and development of these markets. | El enfoque laissez-faire hace más fácil para la empresas influir en el ritmo y desarrollo de estos mercados. |
Does that mean he wants us to align ourselves on the most laissez-faire States in such a serious area? | ¿Pretendería alinearnos, en un ámbito tan serio, entre los Estados más laxistas? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of laissez-faire in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.