lagares
Popularity
500+ learners.
- Examples
What you need are perfect grapes, well built lagares and the right number of people to tread them. | Lo que necesitamos son uvas perfectas, lagares bien construidos y el número adecuado de personas para realizar el pisado. |
In the traditional production of Port, the grapes are trodden and the juice fermented in wide granite tanks called lagares. | En la producción tradicional de vino de Oporto, las uvas son pisadas y el mosto es fermentado en amplios tanques de granito llamados lagares. |
In the traditional process, still used to make the wines from Taylor's own estates, the grapes are then placed in wide, thigh-deep granite treading tanks known as lagares. | En el proceso tradicional, el cual continúa siendo utilizado para hacer los vinos de las quintas propias de Taylor ́s, las uvas son después colocadas en lagares de granito donde son pisadas a pie. |
According to traditional winemaking methods used for making certain types of Port Wine, after the grapes have been destemmed (separated from the stalks), they are crushed in lagares (open stone treading tanks with a maximum height of 60 cm). | En los procesos tradicionales de vinificación, utilizados en la elaboración de algunos tipos de vinos de Oporto, tras el descobajado más o menos extenso, las uvas son machacadas en lagares (estanques de piedra abiertos, con una altura máxima de 60 cm.). |
The Cider Route, focusing on the region's emblematic drink, covers an area in which apple trees flood the landscape, where we can visit factories, lagares (the presses for extracting the juice from the apples) and the Nava Cider Museum. | La Ruta de la Sidra, bebida emblemática de esta región, nos ofrece una comarca en la que los manzanos inundan el paisaje, donde podemos visitar fábricas, lagares (prensa para sacar el zumo a la manzana) y el Museo de la Sidra de Nava. |
The decision was therefore taken to make the Junco wines in the lagares at Quinta de Terra Feita, less than three kilometers to the north east, and to concentrate investment and resources on the development of the estate's vineyards. | Por lo tanto, Taylor´s decidió producir los vinos de la Quinta do Junco en los lagares de la Quinta de Terra Feita, situada a menos de tres kilómetros al noreste, y concentrar las inversiones y los recursos en las viñas de la propiedad. |
The decision was therefore taken to make the Junco wines in the lagares at Quinta de Terra Feita, less than three kilometers to the north east, and to concentrate investment and resources on the development of the estate's vineyards. | Por lo tanto, Taylor ́s decidió producir los vinos de la Quinta do Junco en los lagares de la Quinta de Terra Feita, situada a menos de tres kilómetros al noreste, y concentrar las inversiones y los recursos en las viñas de la propiedad. |
It was the dinner hour, and men from the adjacent lagares, with their brawny legs dyed in new-made wine, were lolling or lying full length on the walls inclosing the vineyards, or dozing with the swine at the verge of the mountain road. | Era la hora de la cena, y los hombres de los lagares adyacentes, con sus piernas musculosas teñidas de vino, estaban recostados o completamente tumbados en los muros que cercan las viñas, o dormitando con los cerdos en el borde de la carretera de montaña. |
Olival House is located in Lagares, Penafiel. | El Olival House se encuentra en Lagares, Penafiel. |
View special offers in Lagares with discounts and exclusive benefits! | Ver las ofertas especiales en Lagares con descuentos y beneficios exclusivos! |
Lagares–the traditional Portuguese stone troughs for stomping grapes. | Lagares – el portugués tradicional piedra canales para la Pisa de la uva. |
The grapes are hand picked, carefully sorted, crushed in Lagares (large stone basin) with feet. | Las uvas son recogidas a mano, cuidadosamente ordenados, aplastado en Lagares (gran pila de piedra) con los pies. |
If you do not want to get away from the city you can walk the Riverwalk Lagares River. | Si no quieres alejarte de la ciudad puedes recorrer el paseo fluvial del río Lagares. |
Lagares Hostel is located downtown in the heart of the old city, close to restaurants, shops and all services. | Lagares Hostel está situado en el corazón del centro de la ciudad antigua, cerca de restaurantes, tiendas y todos los servicios. |
The effluent from the WWTP Lagares is driven to a loading chamber, located on its premises, from where the outfall will depart. | El efluente de la EDAR de Lagares es conducido a una cámara de carga, situada en su recinto, desde donde partirá el emisario. |
The companies Tres grifería and Lagares have joined forces in order to enable them to consolidate a global offering of products with greater assurance and quality. | Las empresas Tres grifería y Lagares han unido sus fuerzas en tecnología y diseño para poder consolidar, con más garantías, una oferta global de productos con un marcado carácter de calidad. |
Next, the Corporate Planning and Control Manager of abertis, Jordi Lagares, will discuss the impact of the application of IFRIC 12 on the Group's results. | A continuación, intervendrá el Director de Planificación y Control Corporativo de abertis, Jordi Lagares, que presentará el impacto en los resultados del Grupo de la aplicación de las normas IFRIC 12. |
Right next door is Lagares Space, recovered in September 2011, there, in the ground floor, have been rehabilitated the tanks and other eighteenth century structures. | Justo enfrente se halla el Espacio Lagares, recuperado en septiembre del 2011, donde en su planta baja se han rehabilitado los depósitos y otras estructuras del siglo XVIII donde se trataba el vino. |
What they do know is that Lagares is the hostel where their friend stayed and even experts say it is among the best in South America. | Del que no tienen dudas es de Lagares, el hostel donde se alojó su amigo y del que incluso viajeros expertos sostienen que está entre lo mejor de América del Sur, por su atención. |
Comfort 6.4 With a stay at Hostel Lagares in Mendoza (Mendoza City Center), you'll be within a 10-minute drive of Independence Square and O'Higgings Park. | Comodidad 6.4 Si decides alojarte en Hostel Lagares, te encontrarás en una fantástica zona de Mendoza (Centro de la ciudad de Mendoza) y apenas te separarán diez minutos en coche de Plaza de la Independencia y Parque O'Higgins. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
