lado de

Boston Creme lado de la calle tiene mucho mejor yogur.
Boston Creme across the street has much better yogurt.
Tres esculturas fueron creadas en cada lado de la cruz.
Three sculptures were created on each side of the cross.
Con un pequeño mirador en cada lado de la piscina.
With a small gazebo on each side of the pool.
Salidas USB: 2 (una a cada lado de la torre).
USB outputs: 2 (one on each side of the tower).
Meg respondió otro tuit explicando su lado de la historia.
Meg answered another tweet explaining your side of the story.
Pero mantén al bebé en tu lado de la mesa.
But keep the baby on your side of the table.
El hotel está situado en este lado de la ciudad.
The hotel is located on this side of the city.
Mide aproximadamente 15 cm en un lado de la tela.
Measure approximately 15 cm on one side of the fabric.
Kazu Yasushi paisaje visto desde el lado de las nalgas.
Kazu Yasushi landscape seen from the side of the buttocks.
Los productores están en el otro lado de ese río.
The producers are on the other side of that river.
He estado en el otro lado de esa puerta, Jack.
I've been on the other side of that door, Jack.
Usted puede encontrar estos en el lado de la pantalla.
You can find these on the side of your display.
El otro lado de la barra, con una presentación sencilla.
The other side of the bar, with a simple presentation.
Decorar con nueces picadas en el lado de la torta.
Decorate with chopped walnuts on the side of the cake.
Insertar un hilo marcador a cada lado de la pieza.
Insert a marker thread in each side of the piece.
Vale, mantén estas cosas en tu lado de la habitación.
Okay, keep that stuff on your side of the room.
El medallón no es de mi lado de la familia.
The locket is not from my side of the family.
Bien, entonces ¿quién está al otro lado de la puerta?
Well, then who's on the other side of the door?
¿Qué están haciendo en este lado de la galaxia?
What are you doing on this side of the galaxy?
Bien, ¿por qué te toca este lado de la calle?
Well, why do you get this side of the street?
Word of the Day
midnight