vidriera
- Examples
Veamos, necesitamos tres personas para decorar la vidriera "A". | Let me see, we need three people, to dress the "A" window. |
Lo de la vidriera de la tienda. | About the shop window. |
El vestido rojo en la vidriera. | Red dress in front. |
La mañana resplandecía, allí fuera, y el sol visitaba el cuarto, a través de la vidriera cristalina. | Outside, the morning was bright; the sun visited the room through the crystal glass pane. |
Conversión de Saulo La escena central de la vidriera de San Pablo muestra la conversión de éste. | The main scene in the St Paul window shows the conversion of Saul to Paul. |
Está comprobado que para cualquier marca o empresa, es la vidriera más importante hacia todo el país y el mundo. | It is proven that for any brand or company, is the most important window to the whole country and the world. |
Pero los medios siguen siendo la vidriera preferida de las marcas para fijar su posición y desde allí construir su imagen. | But the media is still the preferred window of the brands to fix their position and from there build their image. |
Para su realización, los arquitectos se inspiraron en la digitalización de una imagen de la vidriera El Halconero de la Catedral de León. | For its creation, the architects took inspiration from digitalising an image from the El Halconero stained glass window in Leon Cathedral. |
La escena central de la vidriera de San Pedro muestra el Concilio Apostólico, que tuvo lugar en el año 48 o 49 en Jerusalén. | The main image in the St Peter window shows the Council of Jerusalem, which took place in either AD 48 or 49. |
En relación a aquel que en la vidriera del tinte trabajará al claro, pintar por ellos es necesario con la iluminación del cristal. | In connection with that that in a paint stained-glass window will work on a gleam, to paint with them it is necessary with glass illumination. |
Eurobike es el salón de la bicicleta más grande del mundo, la vidriera más importante para las empresas del sector, procedentes de más de 80 países. | Eurobike is the world's biggest bicycle trade show, the most important showcase for the sector's companies coming from more than 80 countries. |
Junto a la vidriera policromada, rodeada de macizos de flores y árboles centenarios, el jardín es un oasis de paz en el centro histórico de Nápoles. | Next to the polychrome stained glass window, surrounded by flower beds and centuries' old trees, the garden is an oasis of peace in the historical centre of Naples. |
Vi un maniquí parado en la vidriera el otro día. | I saw a mannequin standing on the window other day. |
Estaba tomando fotos de tus maniquíes en la vidriera. | I was just taking pictures of your mannequins in the window. |
Hablando de eso, ¿recuerdas aquella cuna que vimos en la vidriera? | Speaking of which, remember that crib we saw in the window? |
Tu vestido está en la vidriera de la tienda de Lovett. | Your dress is in the window of Lovett's shop. |
En ello fijan los elementos de cristal de la vidriera. | In it fix glass elements of a stained-glass window. |
El hombre rompió la vidriera y saltó por aquí. | The man smashed the stained glass window and he jumped. |
La luz atraviesa la vidriera sin ni siquiera alterarla. | The light traverses the stained glass window without even altering it. |
Después de esto la vidriera se quema los hornos con la temperatura 540-560°C.. | After that the stained-glass window burns furnaces at temperature 540-560°C.. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.