vertiente
- Examples
Inventario de las palmeras de la vertiente occidental del Perú. | Inventory of the palm trees of the western slopes of Peru. |
Hylomantis lemur se encuentra principalmente en la vertiente del Atlántico. | Wild population Hylomantis lemur occurs predominantly on the Atlantic versant. |
Yuanjiajie: Es la vertiente sur de la formación de Wulingyuan. | Yuanjiajie: This is the southern part of the Wulingyuan formation. |
Relieve: Corte calizo en la vertiente meridional de la Cordillera Cantábrica. | Relief: Limestone cut on the southern slopes of the Cordillera Cantábrica. |
El codificador nos llama la atención para la vertiente religiosa. | The compiler calls our attention to the religious aspect. |
Pero también hay congestión en la vertiente francesa de los Alpes. | But there is also congestion on the French side of the Alps. |
Es la vertiente dominante, estoy de acuerdo, pero hay contratendencias. | This may be its dominant aspect, but there are counter-tendencies. |
Esa sería la vertiente internacional de las medidas nacionales antes descritas. | This would be the international counterpart of the national action described above. |
Nahtrang: Si, la vertiente docente ha sido un complemento muy interesante para nosotros. | Nahtrang: Yes, the teaching side has been a very interesting complement for us. |
La Riviera Maya ocupa la vertiente caribeña de la península de Yucatán. | The Riviera Maya occupies the Caribbean side of the Yucatan peninsula. |
Al pasar a la vertiente este podemos observar la ciudad de Karya. | Moving to the eastern side we can see the city of Karya. |
Quisiera abordar la vertiente institucional de la reforma de las Naciones Unidas. | Let me touch upon the institutional side of United Nations reform. |
Sabemos también que la vertiente moral es lo primordial para todos nosotros. | We also know that the moral aspect is the key to all of us. |
En la vertiente humanitaria, la Comisión ha dado una respuesta rápida y muy eficaz. | On the humanitarian side, the Commission has responded rapidly and very efficiently. |
Esta foto fue tomada desde la vertiente de la Prefectura de Yamanashi. | This scene was shot from the Yamanashi Prefecture side of the mountain. |
La tercera vertiente es la vertiente internacional. | The third track is the international track. |
Entonces, ¿la vertiente cultural de Humanidades se puede desarrollar en un bufete de abogados? | So, can the cultural aspect of Humanities be developed in a law firm? |
Un hermoso paisaje de viñedos repartidos por la vertiente sur y colonias bodega bajo Búdama. | Beautiful scenery of vineyards spread across the southern slopes and cellar colonies under Búdama. |
Si seguimos por la carretera llegamos hasta la vertiente este, cerca de Aya Kiriaki. | Continuing on the road, we reach the eastern side, near Aya Kiriaki. |
La Venta Flores complementa el proyecto industrial del Parque Tecnológico Actiu, cubriendo la vertiente social. | La Venta Flores complements the Actiu Technological Park industrial project, covering the social aspect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
