- Examples
Sería la tonta más grande si dejara que eso pasara. | I would be the biggest fool ever should I do that. |
Oponerse a la tonta guerra del gobierno de Trump contra las míticas ciudades santuario, sería un buen comienzo. | By opposing the Trump administration's silly war on mythical sanctuary cities, they'd be off to a fine start. |
No tengamos la tonta auto-sugestión de que las energías nos pertenecen. | Let us have no foolish auto-suggestion that we are owning energies. |
Porque no existe la tonta auto-sugestión de que él está vertiendo la energía curativa. | Because there is no foolish auto-suggestion that he is pouring the healing energy. |
No teme de aparecer por la tonta y puede aceptar las decisiones independientes. | Is not afraid to seem the silly woman and can make independent decisions. |
Ya no podemos conservar la tonta noción de que nuestra vida nos pertenece. | We can no longer entertain the silly notion that our lives are ours. |
No es la tonta que Joaquina fue la cuna de las competiciones de surf en el país. | No wonder that Joaquina was the cradle of surfing competitions in the country. |
Infelizmente los cofrades espíritas están ofuscados por el orgullo desmedido, por la tonta vanidad. | Unhappily, we notice the spiritualistic brotherhood darkened by immoderate pride and foolish vanity. |
Es solamente por la tonta y mala identificación con la materia que cualquiera se vuelve infeliz. | It is only due to foolish misidentification with matter that anyone is unhappy. |
A pesar de la tonta risa, había impaciencia en su mirada, cosa que no fallé en notar. | Despite his foolish laughter, there was impatience in his gaze, which I did not fail to notice. |
¡Y todos esos años yo tenía la tonta noción de que yo era la cabeza de la casa! | And all those years I had the silly notion that I was head of the house! |
¡Incluso si la tonta idea de Dawkins fuera verdad, todavía no explicaría cómo comenzó la vida en el otro planeta! | Even if Dawkins' silly idea were true, it would still not explain how life began on the other planet! |
Reanudar para celebrar, Le pido: hacerlo por amor a la buena ovejas y no prestar atención a la tonta. | Resume to celebrate, please: do it for the love of good sheep and not pay any attention to the silly. |
Y quiero evitar la tonta idea del chauvinismo de carbono: que solo se puede ser inteligente si se está hecho de carne. | And I want to avoid the silly carbon-chauvinism idea that you can only be smart if you're made of meat. |
Tomé la tonta decisión de no dormir en el bus, lo que exageró lo surrealista que se sentía todo el día. | I made the foolish decision not to sleep, which I think exacerbated how surreal the whole day felt. |
Hay tres tipos de amor: el amor romántico = pasión + intimidad, el amor amistoso = intimidad + compromiso, y la tonta de amor = pasión + compromiso. | There are three kinds of love: romantic love = passion + intimacy, friendship, love = intimacy + commitment, and silly love = passion + commitment. |
Porque no existe la tonta auto-sugestión de que él está vertiendo la energía curativa. El Curador- Un Medio para la Energía La energía no nos pertenece, sino a los rayos solares. | Because there is no foolish auto-suggestion that he is pouring the healing energy.Healer - A Media of EnergyEnergy does not belong to us but to the solar rays. |
Confiemos en que esta nación de 320 millones de personas, con el ejército más poderoso del mundo, no caiga en la tonta noción de que la gente que busca seguridad en Estados Unidos es una amenaza. | Let's hope that this nation of 320 million people, a nation with the strongest military in the world, won't fall for the silly notion that people seeking safety in America are a threat. |
Obviamente, todo mundo había sido prevenido con anterioridad y los reportes meteorológicos fueron seguidos con más interés del normal (y con la tonta esperanza de que no solo anunciarían temperaturas más cálidas, sino que por esta vez el reporte del tiempo fuera el verdadero). | Obviously, everybody had been warned beforehand and weather forecasts were followed with closer interest than usual (and with the silly hope that they would not only announce warmer temperatures, but that the forecast would then also turn out to be true for once). |
La tonta orquestación de los Argonautas de Herrmann parecía una buena elección para regrabar. | The goofy orchestration of Herrmann ́s Argonauts seemed a really good choice for a rerecording. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
