tasa de letalidad
- Examples
Como el total de infecciones es de 6.038, la tasa de letalidad es de 52,6%. | Against a total of 6,038 infections, the case fatality rate to 2001 is 61.6%. |
Deberá calcularse y utilizarse la tasa de letalidad, para evaluar la idoneidad del tratamiento del enfermo. | The case-fatality ratio should be calculated and used to assess the adequacy of patient management. |
Dos tercios de la disminución en la tasa de letalidad por tamaño se atribuyeron a las mejoras del tratamiento. | Two-thirds of the decline in size-specific case fatality was ascribed to improved treatment. |
Después de manifestado el choque, la tasa de letalidad puede ser superior a 10%, aun en centros especializados (7-10). | After shock develops, the case fatality rate, even in experienced centers, may be over 10% (7-10). |
Alrededor de 98,5% de los casos correspondieron a Brasil, que también informó la tasa de letalidad más alta en la subregión. | About 98.5% of the cases were from Brazil, which also reported the highest lethality rate in the subregion. |
En estos momentos no es posible calcular la tasa de letalidad, ya que muchos casos asintomáticos o con sínto- mas leves o moderados parece que no están siendo detectados. | At present, it is not possible to calculate the lethality rate, since many symptomatic cases or cases with mild or moderate symptoms are not detected. |
Dado que la tasa de letalidad por CCB es tan baja, el criterio principal de valoración de la mayoría de los ensayos es respuesta completa o tasa de recidiva después del tratamiento. | Because the case fatality rate of BCC is so low, the primary endpoint of most trials is complete response and/or recurrence rate after treatment. |
Dado que la tasa de letalidad por CCB es tan baja, el criterio principal de valoración de la mayoría de los ensayos es respuesta completa o tasa de recidiva después de tratamiento. | Because the case fatality rate of BCC is so low, the primary endpoint of most trials is complete response and/or recurrence rate after treatment. |
No obstante, la disminución de la tasa de letalidad, que se encuentra ahora cerca del 5%, es un indicio de que está mejorando la calidad de la atención gracias a la capacitación y la supervisión. | However, the decreasing case fatality rate, now approaching 5 per cent is an indication of improving quality of care through training and supervision. |
En las instalaciones sanitarias del sector público, el paludismo constituye aproximadamente la quinta parte de la atención ambulatoria, y en los hospitales pediátricos, la tasa de letalidad oscila entre el 5% y el 15%. | In public sector health facilities, malaria accounts for around one-fifth of outpatient attendances, and in pediatric hospitals the fatality rate ranges from 5 per cent to 15 per cent. |
Sin embargo, la tasa de letalidad es inferior cuando solo se tiene en cuenta a los pacientes hospitalizados, lo que sustenta el argumento de que es importante que los pacientes obtengan rápidamente una atención sanitaria sintomática de calidad. | But the case fatality rate was lower when only hospitalized patients were considered, supporting evidence that getting patients to good, supportive health care quickly makes a difference. |
A pesar de que la mediana de la tasa de letalidad por malnutrición aguda grave en menores de cinco años oscila entre el 30% y el 50%, si se tienen en cuenta los cambios fisiológicos y metabólicos puede reducirse considerablemente. | Although the median under-five case-fatality rate for severe acute malnutrition typically ranges from 30% to 50%, it can be reduced substantially when physiological and metabolic changes are taken into account. |
Las mejoras en el tratamiento de los casos de cólera han ayudado a reducir la tasa de letalidad que era de un alarmante 9% al comienzo de la epidemia a un promedio de 2,1% en todo el país. | Improved case management of cholera has helped reduce the case fatality rate from a high of 9 percent at the start of the epidemic to an average 2.1 percent nationwide. |
Por trágica y evitable que haya sido la pérdida de vidas, lo cierto es que la tasa de letalidad por casa destruida (aproximadamente 75.000) fue baja, afortunadamente, debido a que el terremoto ocurrió durante el día. | As tragic (and potentially preventable) as the loss of life was, the ratio of fatalities to houses destroyed (approximately 75,000) was low, due to the fact that the earthquake occurred at 11:23 in the morning. |
El número de casos de sarampión se redujo drásticamente de 4.464 en 2001 a 242 en 2006; el número de casos de dracunculiasis descendió de 829 en 2003 a 329 en 2006 y la tasa de letalidad por complicaciones obstétricas cayó del 5% al 2,8%. | The number of cases of dracunculiasis (Guinea worm disease) declined from 829 in 2003 to 329 in 2006. The mortality rate from obstetric complications decreased from 5 per cent to 2.8 per cent. |
La tasa de letalidad fue 14% en los desnutridos. | Lethality rate was 14% in the malnourished patients. |
La tasa de letalidad, del 58%, también es la más elevada. | The case-fatality rate, at 58%, is also among the highest. |
La tasa de letalidad puede llegar al 50%. | The case fatality rate can reach 50%. |
La tasa de letalidad ha variado del 25% al 90% en los brotes anteriores. | Case fatality rates have varied from 25% to 90% in past outbreaks. |
La tasa de letalidad de los 115 pacientes fue de 5,2%; es decir, que ocurrieron seis defunciones. | The case-fatality rate of the 115 patients was 5.2%, there being six deaths. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.