Possible Results:
la tabacalera
la tabacalera
- Examples
Las empresas publicitarias y la Tabacalera Nicaragüense (TANIC) anunciaron que pedirán al Ejecutivo que vete la Ley. | Advertising companies and the Nicaraguan Tobacco Company (TANIC) announced that they will ask President Chamorro to veto the law. |
Una de las industrias más afectadas es la tabacalera. | One of the most affected industries is tobacco. |
Tal es el caso de Ecuador hacia la petrolera Chevron, Uruguay hacia la tabacalera Phillip Morris y otros casos emblemáticos. | This is the case of Ecuador with Chevron, Uruguay with Philip Morris and other emblematic cases. |
Pudieron ver este mismo atributo años atrás en otra industria, la tabacalera, que era un gran negocio. | You got to see this same attribute years ago in another industry you call tobacco, where they were very big business. |
Entre otras cosas, la tabacalera argumentó que Uruguay violó los derechos de propiedad intelectual y que eso configuraría una expropiación. | The tobacco corporation claimed that Uruguay had violated intellectual property rights and that would amount for an expropriation. |
Otra gran rama de la economía, la tabacalera, con conocido prestigio internacional, tuvo una cosecha en 1998 de 150 000 quintales. | Tobacco, another important product of international good standing, yielded 150 000 quintals in 1998. |
Villarreal citó el caso de la tabacalera Philip Morris contra el Estado uruguayo, al que enjuició por sus políticas anti tabaco en el país. | Villarreal made reference to the case of tobacco company Philip Morris against the Uruguayan government due to the anti tobacco policies implemented in the country. |
El documento critica además la estrategia del gobierno uruguayo en el caso que mantiene contra la tabacalera estadounidense Philip Morris ante ese órgano de resolución de controversias. | REDES's declaration also questions the Uruguayan government's strategy in the case against US tobacco corporation Philip Morris before the investment dispute settlement body. |
En un movimiento parecido al de la tabacalera Altria, los productores de refrescos están observando el mercado del cannabis como resultado de la disminución de las ventas en los mercados tradicionales. | In a move similar to tobacco company Altria, soft drink producers are eyeing up the cannabis market as a result of dwindling sales in traditional markets. |
Ya se ha citado el caso de Iberia, integrada recientemente junto a British Airways en el grupo IAG, pero también destaca la operación de Imperial Tobacco para controlar a la tabacalera Altadis. | Iberia, recently integrated with British Airways in the IAG group, is an example, but Imperial Tobacco's acquisition of Altadis is also worth mentioning. |
Pero lo que me dijo cuando me contrató fue que quería hacer que la tabacalera pagara y sufriera hasta la última fracción de dolor que le causó a usted. | But what you told me the day you hired me was that you wanted to make the tobacco company pay and suffer even a fraction of the pain they caused you. |
El gobierno uruguayo presentó, este mes, sus argumentos escritos en el litigio que mantiene con la tabacalera Philip Morris, ante el Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI) del Banco Mundial. | Uruguay presented written arguments defending its tobacco control efforts earlier this month at the World Bank's International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID). |
En tanto, Alberto Villarreal se refirió especialmente al caso de la demanda de la tabacalera estadounidense Philip Morris contra el Estado uruguayo, por las políticas anti tabaco de ese país. | Meanwhile, Alberto Villarreal, made special reference to the case of the lawsuit filed by US tobacco company Philip Morris against the Uruguayan state due to the anti-tobacco policies of this country. |
La estrategia del gobierno incluye promover la expansión de las transnacionales que actualmente operan en Nicaragua, ESSO y la tabacalera British Tobacco Corporation, para ponerlas como ejemplo y atraer a otros inversionistas. | The government's strategy includes encouraging large businesses currently operating in Nicaragua, such as Esso and the British Tobacco Corporation, to expand, and then use them as examples to attract others. |
La empresa presentó un reclamo contra el Estado uruguayo con el argumento de que las medidas sanitarias violan sus derechos comerciales en base a acuerdos de inversiones entre Uruguay y Suiza, donde tiene su sede la tabacalera. | Philip Morris's claim alleges that Uruguay's public health measures violate the company's trade rights established in investment agreements between Uruguay and Switzerland, where the company is headquartered. |
La comparación entre las mujeres rurales empleadas en industrias distintas de la tabacalera y las que trabajan en esa industria pone de manifiesto que, para estas últimas, los índices de la morbilidad general son más altos y las anomalías en su organismo, más frecuentes. | Indicators of general morbidity and deviations specific to female's organism are generally higher for women working in the tobacco industry as opposed to women from rural areas not involved in this industry. |
Altria Group, la compañía dueña de la tabacalera Phillip Morris y de gran parte de la empresa cervecera SAB Miller, anunció el viernes pasado que acordó la compra del 45% de la compañía Cronos Group, líder en producción de cannabinoides en Canadá. | Altria Group, the company that owns the tobacco company Phillip Morris and a large part of the SAB Miller brewery, announced last Friday that they agreed to purchase 45% of the company Cronos Group, the leader in cannabinoid production in Canada. |
Por su parte, Villarreal también trabaja asuntos comerciales desde hace más de diez años y en el último tiempo se ha dedicado a seguir muy de cerca el proceso de la demanda internacional presentada por la tabacalera estadounidense Philip Morris contra el Estado uruguayo ante el CIADI. | Villarreal has also been working on trade issues for over ten years, and in the past years he has been focusing on following the process of the international lawsuit filed by US tobacco company Philip Morris against Uruguay at the ICSID. |
El departamento de salud hizo que la tabacalera advirtiera sobre los efectos del cigarro. | The health department made the tobacco company warn about the effects of smoking. |
Recorreremos el barrio de Lavapiés comenzando por el edificio del Caixaforum y terminando en la Tabacalera. | We will visit the Lavapiés neighborhood, starting with the Caixaforum building and ending at the Tabacalera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
