la sanción
-the punishment
See the entry for sanción.

sanción

Aplicación de la sanción administrativa en Bulgaria, Croacia y Rumanía
Application of the administrative penalty in Bulgaria, Croatia and Romania
Ese coste se añadirá a la sanción aplicable.
Such cost shall be added to the applicable penalty.
El importe mínimo de la sanción económica será:
The minimum amount of the financial penalty shall be:
El tribunal examinará si la sanción salarial es legal o no.
The Court will examine whether the wage penalty is legal or not.
El estudio se ha sometido a la sanción real.
This study has been submitted for royal approval.
Si no existe apelación, la sanción recomendada se torna definitiva.
If the Notice is not appealed, the recommended sanction becomes final.
El Gobierno aplicará la sanción internacional con arreglo a los debidos reglamentos.
The Government will implement the international sanction with appropriate regulations.
Corresponde al Ministerio de Salud aplicar la sanción administrativa.
The administrative penalty shall be applied by the Ministry of Health.
El Crown ofrece la sanción real necesario para hacer cuentas en ley.
The Crown provides the necessary Royal Assent to make bills into law.
Cuando otras comunidades estuvieron de acuerdo con la sanción del gobierno, Greenwood no lo estuvo.
When other communities agreed with the government's sanction, Greenwood did not.
El fraccionamiento de la pena es otra forma de ejecutar la sanción.
Another form of punishment is the partition of imprisonment sentence.
Se trata de la sanción disciplinaria más dura que se impone actualmente.
It is currently the harshest disciplinary punishment actually imposed.
Aplicación de la sanción administrativa
Application of the administrative penalty
Número de sanciones, por tipo de infracciones y naturaleza de la sanción penal (+)
Number of sanctions by type of infringements and nature of the criminal sanction (+)
La Ley establecerá la sanción que corresponda por la violación de este precepto.
The law shall establish the corresponding penalty for violations of this provision.
Convención para la prevención y la sanción del delito de genocidio.
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
El tribunal impuso la sanción máxima posible en juicio sumario.
The Court imposed the maximum possible punishment that could be imposed at a summary trial.
Lo que te sucede está bajo la sanción de Krishna.
What happens to you is under the sanction of Krishna.
Limitaciones al enjuiciamiento o la sanción por otros delitos 1.
Limitation on the prosecution or punishment of other offences 1.
La reducción del importe de la sanción en un 50%.
The reduction in the amount of the sanction in 50%..
Word of the Day
spiderweb