retícula
- Examples
Tomar conciencia de la retícula institucional en la que está inserto el investigador, resulta enriquecedor. | Becoming aware of the institutional context in which the researcher is inserted is enriching. |
En la retícula de 50 mm los estantes se ajustan de manera flexible a la altura deseada. | In the 50 mm grate, the shelves can be flexibly adjusted to the desired height. |
El vidrio exterior, de composición laminar float transparente, está fijado perimetralmente a la retícula de aluminio mediante unión química. | The external glass is laminated transparent float, structurally bonded to the aluminium frame. |
Luego los colocaban en posición vertical coincidiendo perfectamente con los nudos de la retícula rectangular que compone el techo del museo. | Then they putted them in vertical position coinciding perfectly with the nodes of the rectangular grid that composed the museum ceiling. |
Estos módulos son derivados de la retícula triangular, así se garantiza un montaje y desmontaje eficiente de la estructura en el sitio. | These modules are derived from the triangular grid, thus ensuring an efficient assembly and dismantling of the structure at the site. |
Estos módulos son derivados de la retícula triangular, así se garantiza un montaje y desmontaje eficiente de la estructura en el sitio. | These modules are derived from the triangular grid, which guarantees and efficient assembly and disassembly of the structure on site. |
Montaje variable de los estantes En la retícula de 50 mm los estantes se ajustan de manera flexible a la altura deseada. | In the 50 mm grate, the shelves can be flexibly adjusted to the desired height. |
Disponibles con y sin retículas de medición, estos microscopios poseen mecanismos de foco precisos que mantienen los lentes y la retícula estacionaria. | Available with and without measuring reticule, these sturdy scopes have smooth helical focusing mechanism which keep the lens and scale stationary. |
Abajo, montaje en seco de la retícula de fachada mediante atornillado de soportes y vigas, sobre las que apoyan placas prefabricadas de hormigón. | Below, dry assembly of the facade frame with bolted connections between columns and beams, on which precast concrete panels are supported. |
Los elementos universales Frami Xlife permiten realizar esquinas en ángulo recto con un espesor máximo del muro de 60 cm dentro de la retícula de 5 cm. | The Frami Xlife universal panels permit right-angled corners up to wall thicknesses of 60 cm, in a 5 cm grid. |
La duración de la ventana del combo y el respectivo multiplicador de daño para el lanzamiento siguiente se muestran bajo la retícula de apunte. | The duration of the combo window and the respective damage multiplier for the next cast are displayed underneath the HUD's targeting reticle. |
Esta sencilla modificación de la retícula estructural tiene sin embargo consecuencias determinantes en el ritmo que genera, y transforma decididamente la percepción del espacio de la sala de exposiciones. | This simple modification of the structural grid has decisive consequences in the rhythm that it generates, and decidedly transforms the spatial perception of the gallery. |
Cuando la retrata desde lo alto, en la serie Ciudad espiral (2002-2004), la artista mezcla la infinita –aparentemente– expansión urbana con la estética de la retícula moderna. | Picturing it from above, in the series Spiral City (2002–04), she merges the seemingly never-ending urban expansion with the aesthetics of the modernist grid. |
Ubicado entre Broadway y Regent Street, el plan director prolonga el centro histórico de Chippendale al reinstaurar la retícula original para unir el terreno del norte que estaba aislado con su entorno. | Located between Broadway and Regent Street, the masterplan extends the historic area of Chippendale by reinstating the original grid to unite the formerly closed-off land to the north with its surroundings. |
En el tercer nivel propuesto de alteración, los elementos estructurales se multiplican, disponiéndose en mucho mayor número del que sería estrictamente necesario por cuestiones estructurales, y en disposiciones alternativas a la retícula ortogonal. | On the third level of alterations proposed here, structural elements are multiplied, occurring in much greater number than is strictly necessary for structural reasons and in alternative layouts to an orthogonal grid. |
Se superponen para crear una interacción en la cual se crean las anomalías en ambos campos, lo cual desequilibra la retícula cósmica lo suficiente como para jalar, aparentemente de la nada, energía física [fuerza] del universo. | These overlap to create an interaction where anomalies in both fields are created, which unbalance the cosmic lattice just enough to pull from seeming nothing, physical power [force] from the universe. |
Se genera un contenedor en el que todos los elementos están modulados a partir de la retícula estructural de 7,5m. x 7,5m., utilizando dicho módulo para dimensionar todos los espacios interiores y configurar el volumen. | It creates a container in which all elements are modulated on the basis of the structural grid of 7.5 m. x 7.5 m, using the module to size all indoor spaces and configure the volume. |
El potente ritmo de la retícula estructural construye la verdadera esencia expresiva y refuerza la claridad tipológica de un interior desprovisto de ornamentación en el que Nassio encuentra uno de los grandes desafíos de su vida. | The powerful rhythm of the structural grid contributes to a truly expressive spirit and reinforces the typological clarity of an interior devoid of ornamentation, where Nassio faced one of the biggest challenges of his life. |
En la mesilla de noche, el antebrazo de estatua de la Libertad ilumina el dormitorio, mientras que la retícula holandesa de Manhattan y el Central Park tapizan la alfombra que es engullida por la cama. | The torch from the Statue of Liberty on the bedside table lights up the bedroom, while the Manhattan Dutch grid and Central Park on the rug are being swallowed up by the bed. |
El problema de este método es que no se puede ver la fantasma en todos los visores, y cuando su visor no puede enfocar al infinito la retícula fantasma se moverá ampliamente mientras se mira a través del visor. | The problem with this method is, that you can't see the ghost crosshair in all scopes, and when your scope can't focus to infinity then the ghost crosshair will move greatly as you look into the scope. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.