la repartición
- Examples
Está empeñada en la repartición igualitaria de lo que hay. | It is closely involved in the egalitarian division of resources. |
También está el asunto de la repartición de bienes. | There is also the question of division of property. |
Otros oradores se han referido a la puesta en común y la repartición. | Other speakers have referred to pooling and sharing. |
¿En la repartición universal de la tierra? | The universal partition of the land? |
La siguiente información es una breve descripción sobre cómo es que funciona la repartición de los costos. | The following is a brief description of how cost-sharing works. |
La propiedad de bienes familiares y la repartición equitativa de las herencias. | Ownership of family property and to the equitable distribution of inheritance; |
Si ninguno gana en la repartición inicial, se reparten más cartas, y el jugador va primero. | If neither wins on the initial deal, more cards are dealt, with the player going first. |
La sexto iniciativa consiste en la repartición formal de piano de navegación de la nave. | The sixth initiative consists in the formal sharing of the navigation deck of the ship. |
Se trata de fijar criterios para la repartición colectiva de las ganancias suplementarias ligadas al comercio justo. | This notably concerns fixing criteria for the collective sharing-out of supplementary income connected with fair trade. |
Las reparticiones libres pueden hacerse en la misma apuesta de la repartición inicial. | Free deals would be carried out with the same bet, which was made on the initiating deal. |
Esto es particularmente complicado con respecto a los productos que requieren un tiempo considerable entre la orden y la repartición. | This is particularly problematic with respect to products that require significant lead time between order and delivery. |
Un elemento muy impactante y positivo dentro de todo eso es la repartición en grande del cartel de Vidas Robadas. | A very powerful and positive element within all this is the mass distribution of the Stolen Lives posters. |
Los PPO deben pagar estas reclamaciones basándose en la cantidad permitida y la estructura de la repartición de los costos de su plan. | PPOs must pay these claims based on the usual and customary and your plan's cost-sharing structure. |
Es sumamente urgente establecer un mecanismo justo para la solidaridad y para la repartición de responsabilidades entre todos los Estados miembros. | It is of the utmost urgency to establish a fair mechanism for solidarity and for sharing responsibilities between all the Member States. |
Sus obligaciones regulatorias incluyen la certificación del personal educativo, la aprobación de programas de acreditación, y la repartición de fondos estatales y locales. | Regulatory duties include certification of teaching personnel, approval of accreditation programs, and apportionment of state and local funds. |
En muchos casos, Quijano participó en estas actividades, como fue el caso de la repartición de platos de paella en barrios marginales. | In many cases Quijano took part in these extravaganzas, for instance handing out plates of paella in marginal neighborhoods. |
Para garantizar que este parámetro esencial tiene una buena filtración, procedemos a un control permanente de la repartición granulométrica de nuestros carbones. | In order to guarantee this essential parameter for correct filtering, we implement a continuous control of the particle size distribution in our carbons. |
No se encontró diferencia significativa en la repartición de dotaciones. | No significant difference was found in the distribution of allocations. |
Las democracias están basadas en la repartición de los poderes. | Democracies are based on the separation of powers. |
Estuve pensando en una estafa con la repartición de pizza. | I've been thinking of this scam that involves pizza delivery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
