renuencia
- Examples
Sin embargo, la renuencia a invertir en proyectos demanipulación de materiales aún era generalizada. | However, there was still a general reluctance to invest in materials-handling projects. |
Han puesto de relieve las dificultades y la renuencia a poner en práctica esta iniciativa. | Have been highlighted the difficulties and reluctance to implement such an initiative. |
Y todo esto solo por la renuencia a admitir a la Jerarquía en sus corazones. | And all this only because of unwillingness to admit the Hierarchy to their hearts. |
Y todo esto es por la renuencia a admitir a la Jerarquía en sus corazones. | And all this only because of unwillingness to admit the Hierarchy in their hearts. |
La generosidad está reemplazando a la renuencia. | Generosity is replacing reluctance. |
No está bien tratar de justificar la falta de atención y la renuencia a pensar profundamente. | It is not right to try to justify inattention and unwillingness to think deeply. |
El pecado es la medida de la renuencia a la guía divina y a la dirección espiritual. | Sin is the measure of unwillingness to be divinely led and spiritually directed. |
La Comisión está obligada a denunciar la renuencia o la incapacidad de los Estados miembros a aplicar el Derecho europeo. | The Commission is obliged to demonstrate the States' reluctance or inability to apply European legislation. |
El viernes, el portavoz de Putin, Dmitry Peskov, criticó la renuencia de Estados Unidos a cooperar con Rusia en la lucha contra el terrorismo. | On Friday, Putin spokesman Dmitry Peskov criticized US reluctance to cooperate with Russia in combating terrorism. |
Cuando prevaleces sobre la renuencia y la resistencia en el trabajo en el hogar, ¡entonces el trabajo te dará alegría! | When you prevail over reluctance and restraint in work on the household, then the work will give you joy! |
El Comité nota en particular la renuencia del Estado Parte a admitir la existencia de una población indígena en su territorio (arts. | The Committee notes in particular the State party's reluctance to recognize the existence of indigenous peoples on its territory (arts. |
Otra señal lo suficientemente graveLa adicción puede ser la renuencia del niño a dejar el entorno familiar más ches de uno - dos días. | Another serious enough signAddiction can be a child's reluctance to leave the familiar surroundings more ches for one - two days. |
Pero la renuencia de los inversionistas capitalistas extranjeros ha significado que Irán solamente recibió menos de 3.4 mil millones de dólares en inversiones en 2016. | But hesitancy by capitalist investors abroad has meant Iran got less than $3.4 billion in 2016. |
Y cuando abrió la renuencia a asumir la responsabilidad por todo lo que sucede en su vida, la mujer-niña recibió la libertad. | And when I parted with reluctance to take responsibility for everything that happens in her life, a female girl got freedom. |
Sin embargo, la dinámica del cambio se manifiesta generalmente de las siguientes maneras: primero la duda, luego la renuencia y finalmente la aceptación. | But the dynamics of change are usually manifested in the following ways: first doubt, then resistance and, finally, acceptance. |
Las tradiciones culturales también promueven la renuencia a dejar de usar los kanjis menos comunes, que no solo atraen a los viejos estudiosos. | Cultural traditions also foster reluctance to drop less common kanji. These appeal to more than just dusty scholars. |
La verificación en las fases iniciales del repliegue se vio entorpecida en varias zonas por la renuencia de los comandantes sobre el terreno a cooperar. | Verification of the early stages of redeployment was hindered in a number of areas by non-cooperation of commanders on the ground. |
No se debe permitir que no se preste atención a la renuencia a sostener un diálogo ni al rechazo de la jurisdicción de la Comisión. | Refusal to engage in dialogue and rejection of the jurisdiction of the Commission must not be allowed to pass unheeded. |
Mis pacientes y discípulos, oyendo, como repito esta afirmación, ven en él algo de la humildad, la obediencia, la renuencia a ser en бoйцoBckoй forma. | My patients and students, after hearing how I repeat this assertion, see in it some humility, obedience, reluctance to be in fighting form. |
Los sujetos impulsivos, con poca toma de decisiones y la renuencia a vender o falta de respeto de los principios éticos, no son adecuados para una carrera en asesor financiero. | Impulsive subjects, with little decision-making and reluctance to sell or disrespectful of ethical principles, are not suitable for a career in financial promotors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.