la reconquista
-the recapture
See the entry for reconquista.

reconquista

Los revisionistas Albaneses incluso niegan la propagación de la reconquista violenta de la dictadura del proletariado.
The Albanian revisionists even deny to propagate the violent reconquest of the dictatorship of the proletariat.
En 1991, a raíz de la reconquista de su independencia, Letonia firmó la Convención sobre los Derechos del Niño.
In 1991, immediately after regaining its independence, Latvia signed the Convention on the Rights of the Child.
Además de otros intentos anteriores, la reconquista definitiva la logrará Fernando III poco tiempo antes que la de Córdoba.
In addition to other previous attempts, the final reconquest by Fernando III was achieved shortly before that of Cordoba.
El culto del Apóstol Santiago, patrono de España, y símbolo de la reconquista española, llega a América con los conquistadores.
The cult of Santiago apostle, the patron of Spain, and the symbol of the Spanish reconquest, reaches America through the conquerors.
Continuando con la reconquista Tudor de Irlanda, durante el reinado de María y Felipe los colonos ingleses se asentaron en las Tierras Medias irlandesas.
Furthering the Tudor conquest of Ireland, under Mary and Philip's reign English colonists were settled in the Irish Midlands.
En Lombardía, la reconquista de Austria de Brescia, en marzo de 1849, después de 10 días de lucha, a la izquierda de Venecia aislados.
In Lombardy the Austrian reconquest of Brescia in March 1849, after 10 days of fighting, left Venice isolated.
Cuando vino la reconquista española, después que esta larga prueba se completó en 1492, los judíos, así como los moros, fueron expulsados.
When the Spanish reconquest, after this long ordeal, was completed in 1492 the Jews, as well as the Moors, were expelled.
De ello depende el futuro individual de nuestros jóvenes y el mañana colectivo con respecto a la reconquista de la privacidad como derecho fundamental.
The individual and collective future of our young people, insofar as reclaiming privacy as a fundamental right, depends on it.
Por fin, con la reconquista bizantina por el emperador Justiniano en 533, Sufetula se convertirá en una de las sedes del estado mayor bizantino.
Lastly, with the Byzantine retaking of the region by emperor Justinian in 533AD, Sufetula became one of, if not the, headquarters for the Byzantine staff.
El Papa Urbano II propuso la reconquista del Santo Sepulcro.
Pope Urban II proposed the re-conquest of the Holy Sepulchre.
Conocemos todos los propietarios de esta casa desde la reconquista.
We all know the owners of this house since the reconquest.
Fue construida sobre una antigua mezquita arrasada después de la reconquista.
It was built on an ancient mosque razed after the reconquest.
Los baños fueron reconstruidos en el siglo XIII, tras la reconquista.
The baths were rebuilt in the thirteenth century, after the reconquest.
Felipe II intentó la reconquista del norte sin éxito.
Philip II continued to pursue reconquest of the north without success.
Fue porque la reconquista en España era una cosa muy difícil.
That was because the Reconquista in Spain was a very difficult thing.
Encarta Felipe II intentó la reconquista del norte sin éxito.
Philip II continued to pursue reconquest of the north without success.
Una conmemoración festiva de la reconquista en el s. XIII a los musulmanes.
A festive commemoration of the Reconquista in the 13th century.
Desde la reconquista estuvo sujeta a la jurisdicción de la ciudad de Córdoba.
Since the reconquest it was subject to the jurisdiction of Córdoba.
Construido en el s. X, después de la reconquista se convirtió en una cárcel.
Built in s. X after the Reconquest became a prison.
Palacio levantado por la familia Golfín tras la reconquista.
The palace was built by the Golfín family after the Spanish Reconquest.
Word of the Day
chilling