propaganda
- Examples
Creía que pagaba por la propaganda en su página. | I thought you paid to advertise on his website. |
Señor Presidente, el Parlamento ha tomado la decisión de prohibir la propaganda de tabaco. | Mr President, Parliament has made a decision to ban tobacco advertising. |
No importa la propaganda del libro de texto. | Never mind the textbook blurb. |
También hemos decidido acerca de la prohibición de la propaganda indirecta de tabaco. | We have also made a decision to ban indirect tobacco advertising. |
Figura central de la propaganda gubernamental en apoyo del despliegue de fuerzas rusas en Ucrania. | Central figure of the government propaganda supporting the deployment of Russian forces in Ukraine. |
¿De qué sirven la propaganda, las campañas y demás parafernalia si no cambiamos las leyes? | What use are advertising, campaigns and everything else if we do not change the laws? |
La disposición se aplica en particular a las siguientes actividades:[…]c) la publicidad y la propaganda comercial;[…]» | The provision applies, inter alia, to the following activities:[…](c) advertising and commercial propaganda;[…]’ |
En Francia, la propaganda sobre celulares destinada a los niños de más de doce años está prohibida. | In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited. |
El Parlamento Europeo aprobó no hace mucho tiempo la propuesta del Consejo sobre prohibición de la propaganda indirecta de tabaco. | Not very long ago the European Parliament approved the Council's proposal to ban indirect tobacco advertising. |
Las investigaciones científicas demuestran que la propaganda del tabaco tiene un efecto favorable en el consumo de tabaco de las personas. | Scientific research shows that tobacco advertising has the effect of encouraging people's smoking habits. |
Los niños menores de cierta edad no pueden apreciar la diferencia entre la propaganda y los programas infantiles. | Children under a certain age cannot appreciate the difference between advertising aimed at children and normal children' s programmes. |
Las personas que, como yo, quieren ver el fin de la propaganda del tabaco se preguntan: ¿será eficaz la directiva? | The question for people like me who want to see an end to tobacco advertising is: will the directive work? |
No hay razones de peso en contra de la propuesta de prohibición de la propaganda directa e indirecta del tabaco. | There are no valid arguments against the proposed ban on direct and indirect tobacco advertising and sponsorship of tobacco goods. |
Por estas razones, opino que solo una eficaz solución del tipo opt-in puede proteger a los consumidores frente a la propaganda no deseada. | In the light of this, I consider that only an opt-in solution can effectively protect consumers from unsolicited advertisements. |
Dicho programa es un instrumento de la propaganda estatal que apoya y justifica la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil. | This programme is an instrument of state propaganda which supports and justifies the repression of the democratic opposition and of civil society. |
Con respecto a la propaganda de tabaco en la carrera de Fórmula Uno, todas las marcas de coche -no solamente la Ferrari- llevan esas propagandas. | Regarding tobacco advertising in Formula One racing, all the brands of car - not just Ferrari - bore tobacco advertisements. |
Importante fuente y voz de la propaganda estatal que provoca, apoya y justifica la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil. | An important source and voice of state propaganda, which provokes, supports and justifies the repression of the democratic opposition and of civil society. |
En Suecia, la ley de radio y televisión prohibe totalmente la propaganda en televisión dirigida a niños menores de doce años. | In Sweden, TV advertising aimed at children under 12 is totally forbidden under the Swedish Radio and Television Act. |
El Estado costarricense es consciente de que debe reforzar los controles hacia la propaganda, en cuanto al uso sexista de la imagen de la mujer. | The Costa Rican State is aware that it must strengthen control of advertising with respect to images of women. |
Es una de las principales fuentes de la propaganda estatal que apoya y justifica la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil. | He is one of the main sources of state propaganda, which supports and justifies the repression of the democratic opposition and of civil society. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.