la profilaxis
See the entry for profilaxis.

profilaxis

Existe la teoría de la profilaxis en homeopatía también.
There is the theory of prophylaxis in homoeopathy also.
Realice la profilaxis antes de la aplicación tópica del producto.
Carry out prophylaxis before topical application of the product.
Esto incluye cualquier preparación que objetive la profilaxis inmunológica activa.
This includes any preparation intended for active immunological prophylaxis.
Para el tratamiento de la profilaxis de la trombosis venosa profunda.
For the treatment of prophylaxis of deep vein thrombosis.
También está indicado en la profilaxis pre y posquirúrgica.
It is also indicated for pre and post surgical prophylaxis.
Se recomienda la profilaxis del SNC para estas características histológicas.
CNS prophylaxis is recommended for these histologies.
Permítanme decir solamente una cosa acerca de la profilaxis.
Let me just say something on the subject of prophylaxis.
Cefalosporina también se utiliza para la profilaxis quirúrgica.
Cephalosporin is also used for surgical prophylaxis.
Se recomienda la profilaxis del SNC para estas histologías.
CNS prophylaxis is recommended for these histologies.
Es necesaria la profilaxis con quimioterapia intratecal como parte del tratamiento de inducción.
Prophylaxis with intrathecal chemotherapy is required as part of induction therapy.
Tratamientos ofrecidos: endodoncia, odontología estética y prótesis, así como la profilaxis profesional.
Offered treatments: endodontics, cosmetic dentistry and prosthetics, as well as professional prophylaxis.
El costo de la profilaxis es ínfimo considerando los factores anteriores.
The cost of prophylaxis is negligible in comparison to those factors.
Otra opción es la profilaxis post-exposición (PPE).
Another option is post-exposure prophylaxis (PEP).
Salud y bienestar: para la profilaxis y para aumentar el bienestar general.
Health and wellbeing: for preventive purposes and to increase the general wellbeing.
El gas ozono también contribuye a la profilaxis profesional.
Ozone gas can also support professional prophylaxis.
Uno debería introducir urgentemente la profilaxis ardiente.
One should urgently introduce fiery prophylaxis.
En segundo lugar, la profilaxis del P. jirovecii fue infrecuente en todos los estudios.
Second, prophylaxis for P. jirovecii was administered infrequently in all studies.
Su eliminación durante la profilaxis y el recall es a menudo un trabajo durísimo.
Their removal in prophylaxis and recall is often very hard work.
Para llevar a cabo la profilaxis de la obesidad.
To conduct prophylaxis of obesity.
Participación en un ensayo clínico de quimioterapia con regímenes diferentes para la profilaxis del SNC.
A clinical trial of chemotherapy with different regimens for CNS prophylaxis.
Word of the Day
spiderweb