la pragmática
pragmático
- Examples
Por ejemplo, uno de los aspectos de la pragmática es la prosodia o entonación. | For example, one aspect of pragmatics is prosody, or intonation. |
El concepto de competencia comunicativa es complementado a la luz de los avances en disciplinas tales como la pragmática, la psicolingüística y la filosofía. | The concept of communicative competence is complemented in the light of advances in disciplines such as pragmatics, psycholinguistics and philosophy. |
Para [Mauricio], la diferencia entre la pragmática y la teoría era solo teórica: su comprensión completa de las situaciones complejas, y solo eso, guiado sus acciones. | For [Maurice], the difference between pragmatics and theory was only theoretical: his complete comprehension of complex situations, and only that, guided his actions. |
En definitiva una investigación multidisciplinar proveniente del campo de la sociología, las aportaciones del formalismo ruso, de la pragmática y de los estudios culturales. | The study is definitely a multidisciplinary research coming from the fields of sociology, the contributions of Russian formalism, pragmatics and from cultural studies. |
El ASL es un lenguaje natural como se ha demostrado, a satisfacción de la comunidad lingüística por William C. Stokoe, y contiene la fonología, morfología, semántica, sintaxis y la pragmática idiomas como hablado. | ASL is a natural language as proved to the satisfaction of the linguistic community by William Stokoe, and contains phonology, morphology, semantics, syntax and pragmatics just like spoken languages. |
Del estudio de cada una de esas relaciones se ocuparían respectivamente la sintaxis, la semántica, y la pragmática. Correspondiendo a la semiótica o la semiología el estudio general del signo. | Syntactics, semantics and pragmatics are concerned with the study of each of these relations respectively, whereas semiotics or semiology deal with the general study of the sign. |
Las principales líneas de investigación de la Dra. Júlia Barón están relacionadas con la adquisición del inglés como lengua extranjera, más específicamente con la adquisición de la pragmática, así como también con los efectos de distintas metodologías de aprendizaje en la enseñanza del inglés como lengua extranjera. | Dr Júlia Barón's main research interests lie within the acquisition of English as a Foreign Language, more specifically in the acquisition of target language pragmatics, as well as how different teaching methodologies affect the instruction of English as a foreign language. |
La pragmática: cómo la información es recibida por el emisor y 5. | Pragmatics–how the information is received by the sender and 5. |
La pragmática se define como las características de la lengua hablada que te ayudan a descifrar el significado social de los enunciados. | Pragmatics is defined as the characteristics of spoken language that help you decipher the social meaning of utterances. |
La Pragmática es la disciplina que estudia el lenguaje, pero se preocupa de las relaciones de las palabras con las personas, las palabras en cuanto pronunciadas y recibidas por personas3. | Pragmatics is the discipline that studies language, but it also addresses the relationships between people and words; words as they are pronounced and received by people3. |
La pragmática interpretación del Informe de EPT es que el objetivo supone reducir las tasas de analfabetismo a la mitad, lo cual está en consonancia con el tenor y las intenciones de la declaración de la Conferencia Mundial sobre Educación para Todos celebrada en 1990 en Jomtien. | The EFA Report pragmatically interprets the goal as im plying a 50 % reduction in illiteracy rates, consistent with the wording and intentions of the 1990 Jomtien World Conference on Education for All. |
¿Por qué la aproximación desde la pragmática es ideal para tratar la performance? | Why is the pragmatic approach ideal to handle performance? |
Estos componentes vitales del lenguaje son los fonemas, morfemas, la sintaxis, la pragmática y la semantica. | These vital components of language are phonemes, morphemes, syntax, semantics and pragmatics. |
Era la pareja perfecta: Gary era el visionario y Mary, la pragmática. | They were the perfect match, with Gary, the visionary, and Mary the pragmatist. |
Además, tampoco llega a abordar la dimensión semántica y mucho menos la pragmática. | In addition to this, neither does it approach the semantic dimension and much less the pragmatic dimension. |
Los maestros ofrecen un modelo del uso correcto de la gramática y la pragmática de la comunicación con otros. | Teachers model the correct use of grammar and the pragmatics of communicating with others. |
Se concluye que, de las tres hipótesis propuestas, solo la pragmática es compatible con los resultados. | We conclude that of the three hypotheses, only the pragmatic one is compatible with the results of the study. |
En este contexto es importante la adopción de políticas contracíclicas en línea con la pragmática y efectiva respuesta de los últimos años. | In this context, it is important to adopt contracyclical policies in line with the pragmatic and effective recent year's response. |
El estudio apoya la hipótesis de que la interacción interlingüística afecta el léxico y la pragmática discursiva, pero no la sintaxis nuclear. | The study supports the hypothesis that crosslinguistic interaction affects the lexicon and discourse-pragmatics, but not the core syntax of the languages. |
De ahí que la pragmática sea entonces el verdadero justificante de nuestra ocupación con el pasado: historia magistra vitae, decían así los antiguos. | Whence the pragmatic would then be the true justification of our occupation with the past: historia magistra vitae, the ancients used to say. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.