la picota
picota
- Examples
Al otro lado de la sala es la picota manuelina granito. | Across the hall is the Manueline pillory granite. |
Ahora que he salido, me volvería a poner en la picota. | Now that i'm out, it'll trace back to me. |
Podría quedarse quieto ahí, pero está en la horca, la picota política, diríamos, en espera de ser juzgado. | He may be still standing there, but he's on the gibbet, the political gibbet, shall we say, waiting for judgment. |
Cerca de la torre de la casa es la picota manuelina reconstituida en 1951 después se encuentran algunas piezas dispersas en varios lugares. | Near the Tower House is the Manueline pillory reconstituted in 1951 after you found some pieces scattered in various locations. |
Y la lista de estos inocentes sacrificó la picota pública, que sería una larga lista de lo que la Autopista del Sol, al contrario, en cambio, Rey de la lista por error, Hay? | And the list of these innocents sacrificed the public pillory, it would be a long list what the Autostrada del Sole, on the contrary, instead, King of the list in error, There is? |
Me refiero al hecho de que de ningún modo el objetivo ha de ser poner en la picota a toda la agricultura europea y condenar globalmente los resultados de la política agrícola común. | What I am getting at is the fact that surely it can hardly be right to pillory the whole of European agriculture right across the board or to condemn wholesale the achievements of the common agricultural policy. |
Este mi investigación habitual en todo lo que se escribe sobre Torre de Dona Chama, He llegado hasta aquí y me ha puesto sobre uno de los aspectos del texto que habló sobre el poco tráfico que hacer referencia a la picota Torre de Dona Chama. | This my usual research on everything that is written about Torre de Dona Chama, I get here and set me on one aspect of the text that talked about the little traffic that would reference to the Torre de Dona Chama pillory. |
Un pin de pip que se utiliza para cerrar la picota. | One pip-pin that is used to lock the pillory shut. |
La intolerancia eclesiástica, el folleto le valió la picota y la prisión. | Ecclesiastical intolerance, the pamphlet earned him the pillory and prison. |
Espero que no haya más por venir a la picota. | I just hope there aren't countless more coming down the pike. |
Quiero su cabeza y la quiero en la picota. | I want his head and I want it on the block. |
La carrera y la reputación de un hombre está en la picota. | A man's career and reputation are on the line. |
El caso ha puesto al Presidente de la República en la picota. | The case has put President De León on the line. |
A la picota, por supuesto. | To the pillory, of course. |
Ya están en la picota de la historia. | They stand already in the Pillory of History. |
No quiero poner ahora en la picota al Gobierno francés, ni acusarlo. | I do not want to pillory or accuse the French state now. |
Nosotros los ponemos en la picota. | We are putting them in the Pillory. |
El mundo se burla de ello... y a veces pone a alguien en la picota. | The world mocks at it and sometimes... puts one in the pillory for it. |
No se atreven, porque saben que al día siguiente serían puestos en la picota. | They dare not, for they know that they would be pilloried the very next day. |
Los europeos no son libres para elegir más que entre el mejor de sus mundos y la picota. | They are free to choose only between your brave new world and denouncement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.