Possible Results:
la pava
-the turkey
See the entry for pavo.
la pava
-the kettle
See the entry for pava.

pavo

En Francia la mesa de Año Nuevo es adornada consigo por la pava frita.
In France the New Year's table is decorated with herself by a fried turkey.
Localidades adicionales en la distribución geográfica de la pava cojolita (Penelope purpurascens) en Puebla y Oaxaca, México.
Additional sites in the geographical distribution of the Crested Guan (Penelope purpurascens) in Puebla and Oaxaca, Mexico.
Y que a usted sea más fácil preparar, junto con la receta de la pava sabrosa hemos preparado la foto.
And that it was easier for you to prepare, together with the recipe of a tasty turkey we prepared a photo.
Excepto la pava tradicional los franceses dan a la mesa de las ostras, la pasta de carne de ganso pechenki, el champán y los quesos.
Except a traditional turkey French give to a table of oysters, paste from a goose liver, champagne and cheeses.
Será posible reunirse completamente pronto a una mesa, abrir los regalos, gustar a la pava de fiesta y decir uno a otro las palabras más calientes y agradables.
It will be very soon possible to gather at one table, to open gifts, to try a festive turkey and to tell each other the warmest and pleasant words.
La televisión tapó el sonido de la pava silbadora, y el agua hirvió hasta evaporarse.
The sound of the whistling kettle was drowned out by the television and the water boiled away to nothing.
La pava es un problema, colega.
Chick's bad news, dude.
Luego de esta recorrida llegó el momento de Tomar Mate y que mejor lugar que el Bar El Firpo de Lavié, donde nos esperan con la Pava lista para cebar.
After this Trail was time to take Mate and what better place than the Bar El Firpo Lavie, where we expect the list to prime Pava.
Lo primero que debemos hacer... es poner la pava.
First thing we've got to do... is put the kettle on.
¡El filete sabroso de la pava es preparado, gozamos!
Tasty fillet of a turkey is ready, we enjoy!
Para empezar, podrías poner la pava.
For a start, you could put the kettle on.
Dejé la pava sobre el fuego en la cocina.
I've just left the kettle on in the kitchen.
¿Vas a poner la pava al fuego?
Are you going to put the kettle on?
Tara, la pava residente de la Abadía que vive en el jardín.
The Abbey's resident turkey friend, Tara, who lives in the garden.
¿Cómo preparar la salsa para la pava?
How to prepare sauce for a turkey?
Sí, lo escucho, es el chiflido de la pava cuando hervía.
Yes, I can hear it. It's the whistle of a boiling kettle.
Lo mínimo que se puede calentar en la pava son dos tazas.
The least you should ever heat up in a kettle is two cups.
Iré a poner la pava al fuego, ¿sí?
I'll away and put the kettle on, shall I?
¿Por qué tienes que llenar la pava para hacer una sola taza de té?
Why do you have to fill the kettle to make one cup of tea?
¿Podrías poner la pava, amor? Es uno de los muchachos.
Couldn't get the kettle on, could you, love?
Word of the Day
haunted