la ovación
-the ovation
See the entry for ovación.

ovación

En la fotografía Hijikata sostiene en el aire el anciano cuerpo de Ohno durante la ovación del público.
In the photograph, Hijikata holds Ohno's aged body in the air during the audience's ovation.
Quede encantado por la ovación con que nuestras armas fueron acogidas, al principio por patriotismo; después, por el futuro que las aguarda.
I got so happy at how welcome we were, first for patriotism; then, for the future that expects them.
No sé si la ovación más grande fue ésta o fue cuando alguien entró a Google y vio así a la página principal.
I don't know whether this got the biggest cheer, or this, when someone went onto Google and saw the front page was like that.
Luego Miguel le pide que se levante y Ud. lo hace, saludado por la ovación ensordecedora de las Legiones reunidas, y Ud. sabe que le dan la bienvenida como su nuevo Comandante.
Michael then asks you to rise and as you do so you are greeted with a deafening cheer from the gathered Legions and you know that they welcome you as their new Commander.
Pero es importante que sea honesta consigo misma respecto a su necesidad interior de la ovación y el amor de la audencia; y también necesita aprender a exigir los derechos que le corresponden por sus esfuerzos prácticos.
But it is important that you are honest with yourself about your inner need for acclaim and the love of the audience; and you also need to learn to demand the appropriate dues financially for your practical efforts.
La ovación del público me generó embriaguez.
The audience's ovation left me in a state of intoxication.
Escuchen la ovación del público en el campo.
Listen to the ovation of the public in the field.
Sin embargo, la ovación que recibió fue enorme.
However, the ovation she received was enormous.
El médico tuvo que calmar la ovación de pie.
The doctor had to quiet the standing ovation.
Tuvo su éxito, pero la ovación se la hacían las mujeres.
He succeeded, but the ovation came from women.
Lo siento te perderas la ovación, pero la ambulancia esta de camino.
I'm sorry you'll miss your ovation, but an ambulance is on its way.
En la ovación yo estaba bajo el escenario.
I spent the ovation hiding under the stage.
Estaré liderando la ovación.
I'll be leading the standing ovation.
Creo que adelantare la ovación.
I think I'll speed through the cheering.
Una persona famosa caminaba con el pecho inflamado, en medio de la ovación y los aplausos.
A prominent person was walking with his chest stuck out, amid cheers and clapping.
¿Por qué la ovación?
Why are they cheering?
Algunos skaters vinieron a verme y cuando lo clave la ovación fue enorme.
Some of the skaters came to watch so when I managed the cheering was massive.
Él estaba de pié sobre la plataforma y fue él quien había pedido la ovación.
He was standing on the platform and it was he who had called for the ovation.
Sri Modi saluda con pranams a la audiencia tras su discurso, mientras recibe la ovación del público en pie.
Sri Modi pranams to the audience after his speech, receiving a standing ovation.
Su declaración puso punto final a la reunión con la ovación de toda la sala puesta en pie.
His statement ended the meeting with a standing ovation.
Word of the Day
celery