la mutua
mutua
- Examples
Somos el único animal especializado en la mutua exterminación. | We are the only animal specialized in mutual extermination. |
¡Cuán obvios son los rasgos de la mutua humillación! | How obvious are the traits of mutual abasement! |
Por el momento, disfruten de la mutua compañÃa. | For the time being, simply enjoy each other's company. |
Esto es fundamental para fomentar la confianza y la mutua comprensión en el equipo. | This is critical to build trust and mutual understanding in the team. |
Es indispensable la mutua ayuda económica entre las provincias es indispensable. | Mutual financial assistance among the provinces is indispensable. |
Sin la mutua entrega, ninguno de los dos puede siquiera comprenderse en profundidad (cf. | Without mutual self-giving, neither one can understand the other in depth (cf. |
En la mutua satisfacción, ¿no es as� | On mutual gratification, is it not? |
Este aspecto es llamado el aspecto de la mutua alienación, no gratificante, para decir lo menos. | This aspect is called the aspect of mutual alienation, unrewarding to say the least. |
El comercio y la mayor interconexión que conlleva es un medio para promover la mutua comprensión. | Trade, and the greater interconnections it brings, is a means to promote mutual understanding. |
Y todo el mundo quiere experimentar el verdadero amor y la mutua, lo que da la felicidad. | And everyone wants to experience the true and mutual love, which give happiness. |
Sin embargo, generalmente no mucho después de estas formalidades, comienza la mutua y habitual conmiseración. | However, generally it is not long after these formalities that then begins the usual mutual commiserations. |
Al contrario, el EspÃritu Santo sostiene a las personas en la mutua comprensión y aceptación. | The Holy Spirit, by contrast, sustains people in their search for mutual understanding and acceptance. |
Sus principales actividades son la mutua visibilidad, desarrollo de comunidades, investigación y apoyo. | Its core activities are Discovery, Community-Building, Research, and Advocacy. |
Sin la mutua entrega, ninguno de los dos puede siquiera comprenderse en profundidad.> Texto completo *11. | Without mutual dedication, neither of the two can understand even himself in depth.> Complete text *11. |
Sus principales metas son la mutua visibilidad, el desarrollo de comunidades, investigación y apoyo. | Its core activities are Discovery, Community-Building, Research, and Advocacy. |
Nosotros no somos rivales de la Comisión, sino aliados, y solo podemos tener éxito mediante la mutua colaboración. | We are not rivals to the Commission, but allies, and can succeed only in mutual partnership. |
Es un sistema basado en la mutua libertad de todos, en vez de en el imperio de algunos. | We have a system based on mutual freedom for everyone, instead of supremacy for some. |
Además, menoscaban los constantes esfuerzos que se realizan en aras de la reconciliación y la mutua confianza entre ambas comunidades. | Furthermore, they undermine continuing efforts towards reconciliation and mutual trust between the two communities. |
En el marco de la asociación fortalecida, será necesario reforzar el principio de la mutua rendición de cuentas. | Within the strengthened partnership, the principle of mutual accountability needs to be strengthened. |
Se emplearÃan como instrumentos del Consejo para potenciar el diálogo y la mutua comprensión en relación con determinadas cuestiones. | They would serve as tools of the Council for enhancing dialogue and mutual understanding on certain issues. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
