Moldavia

Se puede comprar la escoba evkaliptovyy en la Crimea, la Moldavia, en Cáucaso.
The eucalyptus broom can be bought in the Crimea, Moldova, in the Caucasus.
Especialmente muchos tales vinos producen las firmas de la Moldavia, copiando las marcas conocidas búlgaras.
Especially many such wines let out firms of Moldova, copying known Bulgarian marks.
Las zonas de confín, sobre todo hacia la Moldavia/Transnistria, son consideradas de riesgo.
The areas on the borders with Moldavia are considered as unsafe.
Para el enlace con Rusia, la Moldavia, Bielorrusia hay unas tarjetas especiales con la tarifa de favor.
For communication with Russia, Moldova, Belarus there are special cards with the reduced rate.
La Moldavia, un país apasionante que todo buen enófilo debe conocer entrada aparece primero en Guía Turística de Shuttle Direct.
The Country Profile: Moldova entry appears first in Travel Guide by Shuttle Direct.
En ellos participan los vinicultores de Rusia, Ucrania, Bielorrusia, la Moldavia, Turkmenia, Uzbekistán, Georgia, Arménia, los países bálticos.
Wine makers of Russia, Ukraine, Belarus, Moldova, Turkmenia, Uzbekistan, Georgia, Armenia, the Baltic States participate in them.
Así, en Ucrania, en Bielorrusia, la Moldavia, Letonia, Kazajistán y Kirguizstán el Día del maestro 2012 cae para el 7 de octubre.
So, in Ukraine, in Belarus, Moldova, Latvia, Kazakhstan and Kyrgyzstan the Teachers' Day 2012 falls on October 7.
Victoria importante de la Italia al torneo del debut Mundialito Cup Tournament, el equipo de Del Giudice logra reprimir la Moldavia 8-3.
Important victory of Italy to the opening match in the Mundialito Cup Tournament, Del Giudice team's manages to fold Moldova 8-3.
Los países de la CEI, donde es necesario el pasaporte para el extranjero, pero no el visado: Abjasia, Uzbekistán, la Moldavia, Azerbaiyán, Arménia.
The CIS countries where the international passport, but not the visa is necessary: Abkhazia, Uzbekistan, Moldova, Azerbaijan, Armenia.
Asimismo, la HACA está preparando para los próximos meses semejantes partenariados de adquisición con el Togo, Tanzania, Camerún, Cabo Verde y la Moldavia.
Moreover, the High Authority works on preparing similar acquisition partnerships with Togo, Mali, Cameroun, Cape Verde, and Moldavia for the coming months.
Comparte en Arthur Aron Segal nació el 13 de julio de 1875 en Jassy, municipio de la Moldavia septentrional, en Rumanía, y creció en la ciudad de Botosani.
Arthur Aron Segal was born on 13 July 1875 in Jassy, a town in northern Moldavia, in Rumania, and was brought up in the town of Botosani.
Word of the Day
to predict