la migra

The hated la migra was built up, becoming the largest federal cop agency.
La odiada migra creció, convirtiéndose en la agencia policial federal más grande.
It was a brutal system of labor enforced by the oppressive hand of the state, in particular the Immigration and Naturalization Service (INS)—La Migra.
A este brutal sistema laboral lo impuso la mano dura del gobierno, en particular la migra (en esa entonces, el Servicio de Inmigración y Naturalización — el INS).
At Iowa meeting, workers denounce plan to turn local cops into 'la migra'
Iowa: trabajadores denuncian plan de convertir policía local en 'la migra'
I'd see these images of grown men running down alleyways, la migra chasing them.
Veía estas imágenes de hombres que corrían por los callejones huyendo de la migra.
When she realized they were from la migra, Angelita Pascacio began phoning residents, telling them not to open the door.
Cuando se dio cuenta que eran oficiales de la migra, Angelita Pascacio empezó a llamar por teléfono a los residentes, diciéndoles que no abrieran la puerta.
April 17 protest meeting in Marshalltown, Iowa, organized by Latinos in Action to press City Council to cancel plan to turn local police into la migra.
Mitin de protesta el 17 de abril en Marshalltown, Iowa, organizado por Latinos en Acción contra plan de convertir agencia de policía local en 'la migra.'
The workers who are helping each other hide from la migra in factories, however, and taking in each other's children when their parents are picked up, are not immigrants alone.
Los trabajadores que ayudan unos a otros a esconderse de la migra en las fábricas, y que se ocupan de los niños cuando los padres son detenidos, no solo son inmigrantes.
BY FRANK FORRESTAL AND TOM FISKE AUSTIN, Minnesota, June 3—Immigrant workers and their families in this rural meatpacking town of 23,000 are outraged at yet another raid here by la migra.
POR FRANK FORRESTAL Y TOM FISKE AUSTIN, Minnesota, 3 de junio—Trabajadores inmigrantes y sus familiares en esta población rural empacadora de carne de 23 mil habitantes están indignados por otra redada realizada aquí por la migra.
At the same time, the Department of Homeland Security's Immigration and Custom Enforcement (ICE) agency, the old la migra, has unleashed a wave of raids and detentions across the country.
Por otra parte, la división policial del Departamento de Seguridad de la Patria (que se llama Immigration and Custom Enforcement y es la nueva migra) ha desatado una ola de redadas y detenciones por todo el país.
And one day it was raided by la migra and a helicopter chased him and the rest of the workers for miles until the helicopter came down so low the wind made him fall over and he was captured.
La migra llegó en un helicóptero y persiguió a los jornaleros por muchos kilómetros; luego bajó y mi papá se cayó por la fuerza del viento, y lo agarraron.
La Migra cops arresting immigrant youth for deportation, August 2014.
La Migra arresta y deporta a jóvenes, agosto del 2014.
La Migra found a thousand ways to keep them out, deny them asylum and deport them.
La migra descubrió miles de maneras para excluirlos, negarle asílo y deportarlos.
La Migra is trembling! We're coming!
¡La Migra está temblando!
Day after day our people suffer discrimination, brutality and murders at the hands of the police and la Migra.
Día tras día sufrimos discriminación, brutalidad y asesinatos a manos de la policía y la Migra.
How to stand between the students and La Migra if agents invade campuses and neighborhoods and job sites?
¿Cómo interponerse entre los estudiantes y La Migra si los agentes invaden recintos universitarios, vecindarios y sitios de trabajo?
That means you have to have a certain profile to become a wrongful suspect for La Migra.
Eso quiere decir que hay un cierto perfil para convertirse en víctima inocente de la Migra.
Immigrants are being hit with raids by La Migra that tear families apart and disappear people.
Los inmigrantes son objeto de las redadas de La Migra que separan a las familias y desaparecen a las personas.
Often called La Migra, it is the U.S. agency responsible for the raids on immigrant workers and their families.
Es la agencia de los EEUU responsable por las redadas contra trabajadores/as inmigrantes y sus familias.
The courts, cops, prisons and La Migra all play a part in enforcing mass incarceration.
Las cortes, los policías, las prisiones y la migra cooperan en su conjunto en la imposición de la encarcelación en masa.
La Migra, Immigration, did not like to comparison, and declared they will ask the U.S. Congress to punish Luis.
A la Oficina de Inmigración no le gustó la comparación, por lo que pedirá que el Congreso Federal castigue a Luis.
Word of the Day
Weeping Woman